Wawancara dengan Pelajar yang Pernah Belajar di Osaka!

Data pribadi
Sertifikat JLPT: –
Status tinggal di Jepang: pelajar
Pengalaman part time: ya
Jumlah pekerjaan: 1
Jenis pekerjaan: packager
Informasi tempat bekerja: PT. Life Japan
Posisi: Pegawai magang

Selamat siang, sebelumnya boleh perkenalkan diri terlebih dahulu?

Siang, Nama saya Chyntya Noor Aulia Hamdani. Umur 22 tahun. Asal saya dari Bandung. Saya sekarang semester 7 jurusan Sastra Jepang Universitas Nasional Pasim. Hobi saya memasak, traveling, main game. Saya anak pertama dari 4 bersaudara.

Chyntya, kapan tiba di Jepang? Kalau tidak salah pergi ke Jepang dalam rangka belajar ya?

Ya. Saya tiba di Jepang pada tanggal 10 April 2018.

Sekitar satu tahun yang lalu ya, ngomong-ngomong Darimana kamu dapat informasi tentang belajar ke Jepang?

Dari kampus saya. Kampus saya mempunyai MOU dengan Osaka Gaigo Gakuin.

Wah, karena ada MOU ini jadinya lebih mudah ya. Bagaimana kesan pertama kamu saat pertama kali datang ke Jepang?

Pertamakali saya datang ke Jepang adalah tahun 2011 bulan November. Karena saya berangkat dengan rombongan, jadi saya tidak menghawatirkan apapun. Di bandara saya sesampainya di di Jepang pun saya tidak mengalami kendala. Ketika keluar dari Narita Airport pun saya sangat menikmati hawa awal musim dingin yang saat itu sekitar 17 derajat celcius. Karena saya tinggal di Bandung, suhu di Jepang saat itu tidak jauh berbeda dengan Bandung saat dinihari. Jepang tampak indah dengan jalanan yang dihiasi Momiji yang sedang merah-merahnya.

Tapi ketika 2018 saya ke Jepang, semuanya terasa berbeda. Mulai dari setibanya saya di Kansai International Airport, lalu Jepang sedang dalam kondisi paling krodit karena banyaknya pelajar tahun ajaran baru dan turis yang datang untuk melihat keindahan bunga sakura. Namun kebuijakan pemerintah Jepang, semua pelajar yang datang tidak akan masuk kedalam barisan krodit. Para pelajar akan diberi barisan VIP untuk di dahulukan daripada turis. Saya benar-benar kagum dengan kebijakan pemerintah Jepang yang selalu mendahulukan pendidikan ketimbang yang lain.

Hmm saya juga terkejut mendengarnya. Bisa sampai mempriotaskan pelajar daripada yang lain. Mungkin pemerintah Jepang juga menaruh harapan lebih ya kepada pelajar asing. Dengan siapa kamu datang ke Jepang?

Saya datang sendiri

Sendiri? Apa tidak takut?

Tidak, sebelumnya saya pernah ke Jepang saat masih sekolah di bangku SMA bersama ayah saya dan rombongan pengajar dari Indonesia, jadi ya saya beranikan diri saja dan bismillah. hehehe

Di mana kamu belajar selama di Jepang?

Di Osaka Gaigo Gakuin, kota Osaka.

Osaka ya. Kota yang terkenal ramai dan terkenal dengan takoyakinya. Hehe Apa saja yang kamu pelajari selama sekolah di sana?

System belajar di OGG adalah mempelajari 4 kanji baru, beberapa bunpou baru, latihan bunpou + kotoba baru, lalu kaiwa dan choukai dalam 1 hari.

Tentunya setiap hari ada sesuatu yang bisa dipelajari ya. Memangnya apa sih Apa alasan kamu belajar bahasa Jepang? Dan sejak kapan?

Kata sensei saya, Bahasa Jepang akan menjadi bahasa Universal berikutnya, makanya saya berusaha untuk menguasai bahasa Jepang. Saya belajar sejak saya SMA kelas 2, tahun 2014.

Ya, bahasa Jepang saat ini merupakan salah satu bahasa yang paling banyak dipelajadi penduduk dari selurh dunia. Dengan program apa kamu belajar di Jepang? Biaya sendiri atau beasiswa?

Saya sekolah dengan biaya sendiri.

Bagaimana dengan agenda kesehariannya selama sekolah di sana?

Pagi hari pukul 08.00 saya tiba di apato (sepulang kerja). Lalu tidur sampai jam 12.00.
Jam 12.00 siang saya bangun lalu mandi dan 12.30 saya makan siang. Jam 12.45 saya berangkat ke sekolah menggunakan sepeda. Saya sampai di sekolah pada pukul 13.15. lalu saya absen menggunakan time card, dan menuju kelas.

Pelajaran dimulai pukul 13.20 dengan absen selama 10 menit, lalu latihan dan penambahan kanji baru selama 30 menit. Lalu istirahat selama 15 menit. Pelajaran kedua adalah pembahasan mengenai bunpou dan pengaplikasiannya selama 30 menit, lalu istirahat 15 menit. Pelajaran ketiga adalah kaiwa dan listening yang diputar dari tape atau dibacakan oleh sensei selama 30 menit, lalu istirahat terakhir 15 menit. Pelajaran keempat biasanya dipakai untuk mengulang pelajaran hari itu selama 30 menit, lalu pukul 17.30 pelajaran usai.

Pukul 18.00 saya sampai di apato. Lalu pukul 18.00, saya pakai untuk tidur sejam, masak untuk bekal di pabrik, dan untuk “beberes” dan mandi sore. Pukul 21.15 saya berangkat kerja.

Gambar 1: Fushimi Inari, Kyoto

Walaupun tujuannya belajar, tapi jangan lupa jalan-jalan untuk mengenal budaya di sana.

Wah lumayan padat juga ya jadwalnya, bisa terbayang bagaimana capeknya. Satu sisi harus belajar, dan di satu sisi lain harus kerja part time juga. Saya sangat salut sekali! Karena saya ingin lebih tahu lagi kegiatan kerja part time di sana, tolong ceritakan dong bagaimana pengalamannya!

Pengalaman saya ketika part time di Jepang adalah bekerja di pabrik frozen food selama 4 bulan. Saya bekerja di bagian packing. ketika wawancara kerja, saya dipersilahkan untuk memilih akan bekerja di bagian ikan, babi, atau sapi, dan saya memilih ikan. Selesai wawancara kerjapun, 2 hari kemudian saya dipanggil untuk langusung bekerja di pabrik.

Dari apato saya ke pabrik membutuhkan waktu sekitar satu jam. Dari apato saya naik sepeda ke daikokucho eki. Lalu melanjutkan perjalan menggunakan chikatetsu dari daikokucho eki sampai suminoekoen eki. Lalu turun dan keluar di pintu keluar no 4. Setelah itu menunggu bus perusahaan selama 5 menit. Lalu dari suminoekoen eki ke pabrik sekitar 30 menit dengan bus.

Sesampainya di pabrik, saya langsung masuk area pabrik dan menuju pos penjagaan untuk mengecek ID card, lalu masuk. Setelah masuk, saya absen menggunakan time card. Lalu menukar sepatu dengan slipper dan menyimpan sepatu saya di loker pribadi fasilitas pabrik. Lalu menuju lift, naik ke lantai 3 tempat mengganti baju dan menyimpan barang bawaan.

Sesampainya di lantai 3, saya langsung menuju ruang makan untuk menyimpan bekal dan menuju ruang ganti pakaian. Di ruang ganti, saya harus mengambil nama lalu di tempelkan di loker yang akan saya gunakan untuk menyimpan barang. Lalu mengganti baju dengan seragam kerja yang sudah disiapkan di dalam ruang ganti. Lalu turun ke lantai 2 untuk mulai bekerja.

Di lantai 2, saya mengganti slipper dengan sepatu boot, lalu memakai masker dan absen menggunakan scan ID card lalu masuk ke ruang steril. Di ruang steril saya harus me-roll seragam saya dari mulai kepala sampai kaki dengan roll sehingga debu dan rambut/bulu menempel pada roll. Setelah itu mencuci tangan dengan sabun selama 30 detik menggunakan timer lalu mengeringkannya. Setelah itu memeriksa kuku sambil diabsen manual oleh leader. Baru masuklah saya kedalam ruangan produksi yang bersuhu 10 derajat celcius.

Di dalam ruangan produksi, saya harus selalu melihat papan tulis yang berisi pembagian tugas oleh leader setiap akan bekerja. Lalu menuju rak aksesoris untuk memakai celemek, sarung tangan rajut, dilapis sarung tangan karet, pelindung tangan. Setiap divisi berbeda. Jika saya kebagian tugas di line 1,2,3, akasesoris celemek dll saya berwarna biru. Jika saya kebagian tugas di line 4,5,6, saya memakai akasesoris celemek dll berwarna pink.

Namun jika saya kebagian mengelompokkan barang sesuai pesanan, saya hanya butuh sarung tangan karena pada bagian ini, saya hanya memasukkan barang sesuai no pesanan pada computer, lalu menyimpannya pada kotak yang akan dibawa oleh mesin.
Walaupun saya bekerja di bagian packaging, tetap saja saya harus menguasai semua job desk yang ada pada “packacging”.

Yaitu memasukkan potongan bagian ikan yang sudah beku sesuai bagian tubuh, lalu memasukkannya sesuai dengan jumlah menurut besarnya, dan langsung disimpan dimesin untuk di timbang dan dibungkus plastic wrap dan dibeeri harga serta label. Atau menghafal semua jenis rumput laut, berat nya pada setiap tempatnya, atau menghafal setiap jenis kerang, berat menurut tempatnya dll. Tergantung dimana saya ditempatkan, disitu saya harus menghafal setiap urutan pekerjaan beserta tata cara dan segala macamnya. Bekerja di pabrik jepang memang dituntut untuk serbabisa.

Jam kerja saya dari pukul 22.00 sampai dengan 07.00 pagi dengan 2x istirahat. Yaitu pada pukul 03.00 dinihari, dan pukul 06.00 pagi sambil bersiap untuk pulang. Pelajar hanya mendapat 28 jam seminggu untuk bekerja. Jadi, selama seminggu saya bekerja hanya 4 hari.

Selain itu, suka duka saya selama di pabrik adlah kendala bahasa. Karena lebih banyak kakek dan nenek yang menjadi leader, saya keslitan untuk memahami apa yang mereka bicarakan termasuk dengan Osaka-ben nya. Lalu mayoritas orang Vietnam yang berada disana selalu ingin menang sendiri, walaupun disisi lain mereka sungguh gigih dalam bekerja. Berbeda dengan orang Thailand, mereka lebih bisa membaur dan lebih terbuka untuk berbagi ilmu dan pengalaman kepada orang lain.

Tetapi dengan orang Indonesia sendiri, yang saya rasakan adalah sebagian saling menjatuhkan, sebagian lagi saling mensupport. Saya juga sering sakit punggung karena setiap kerja, dalam bagian apapun, selalu akan mengangkat barang-barang di minimal 7kg beratnya. Sehari saya dapat mengangkat di minimal 50 kotak. Suka nya adalah ketika sudah dekat dengan leader, ketika waktu istirahat tiba, kami saling bercerita, bercanda, dan berbagi bekal. Saya juga sering terjepit mesin karena terkadang mesin error ketika timbangan barang tidak sesuai dengan beratnya.

Terima kasih banyak sudah menjelaskannya dengan sangat detail! Bagi kita orang Indonesia yang belum pernah merasakan bagaimana kerja part time pasti sulit sekali ya karena harus beradaptasi dengan lingkungan ditambah lagi harus belajar membaca kanji maupun petunjuk yang baru. Tapi bisa sampai bertahan sampai sejauh ini saja sudah hebat lho!
Kalau di Jepang tinggal dengan siapa?

Dengan teman sekamar, 3 orang. Mereka satu sekolah dengan saya. Satu orang adalah senior saya.

Beruntung ada senior, jadi bisa sedikit lega ya. Darimana kamu bisa mendapatkan informasi tentang part time?

Dari senapaitachi. (senior yang ada di sana)

Apa saja kendala yang kamu hadapi selama kerja part time?

Bahasa, kanji di papantulis, jenis packingan, berat masing-masing jenis packingan, dll.

Memang sulit, tapi jadi pengalaman yang berharga ya. Kalau boleh tahu, berapa gaji yang kamu terima saat itu?

135,000 yen per bulan.

Bisa jadi tiap daerah standar upahnya berbeda-beda, kalau kamu part time di daerah mana?

Saya tidak tau pasti. Tetapi pabriknya terdapat di pulau buatan diatas laut di pinggiran Osaka.

Apakah ada orang indonesia juga yang baito di tempat yang sama?

Ada, sekitar 5 orang dari sekolah yang berbeda.

Ternyata lumayan banyak juga ya. Kira-kira berapa biaya hidup di jepang? Apakah dengan kerja part time kamu bisa mencukupi kehidupan di sana?

Untuk saya seorang pelajar, biaya makan sebulan 25,000 yen cukup jika masak sendiri. Lalu membayar tagihan listrik, air, gas, dan sewa apato sebulan di 35,000 yen. Tiket kereta langganan sebulan di 10,000 yen. Total sebulan 70,000 yen. Bisa dibilang cukup tapi tidak bisa banyak menabung.

Begitu ya. Kalau sistem pembayaran uang sekolahnya seperti apa?

Empat bulan pertama dibayar saat DP untuk mendapat sertifikat tanda diterimanya di sekolah. Lalu untuk bulan kelima, enam, tujuh dan delapan bisa di cicil di bulan kelima, dan empat bulan terakhir bisa dibayar setelah selesai sekolah untuk menebus sertifikat sekolah.

Kalau ada waktu senggang, apa yang kamu lakukan? Masih bisa jalan-jalan gak? hehe

Iya, saya biasa Jalan-jalan ke festival jika ada, saya lebih banyak tidur karena part time yang terlalu melelahkan, atau bersih-bersih apato, karena sebulan sekali selalu ada pemeriksaan kamar oleh pihak sekolah.

Wah, sekolah sampai seperti itu ya. Tapi enak ya masih bisa jalan-jalan selama di sana. Ngomong-ngomong apakah kamu punya image tersendiri tentang Jepang sebelum berangkat ke sana?

Semua yang saya fikirkan adalah segala sesuatu yang paling buruk yang akan terjadi. Karena itu saya benar mempersiapkan semuanya. Karena yang saya tahu, Jepang itu sangat disiplin dan tepat waktu. Jadi selama di sana, saya berusaha sebaik mungkin untuk bisa menyesuaikan diri.

Gambar 2: Masih sempat jalan-jalan ke masjid Kobe

Apakah kamu seorang muslim? Apa kendala sebagai seorang muslim yang kamu hadapi selama berada di jepang?

Ya, saya muslim. Kendala yang saya dapati selama di sana adalah sulitnya mencari tempat shalat yang tidak terkena najis. Dan bahan makanan serta restoran yang hallal.

Hmm, rupanya bagi seorang muslim rata-rata tempat sholat dan sedikitnya makanan halal masih menjadi problematika ya. Lalu, jika ada kesulitan, biasanya cerita ke siapa?

Ke orangtua, karena mereka selalu bisa menguatkan saya, dan juga teman sekamar terutama senior yang lebih berpengalaman dibanding saya.

Beruntung sekali ya ada orang disekitar yang bisa kita andalkan. Contohnya kesulitan apa yang sering ditemui?

Jika mencari alamat yang tidak terdapat pada maps, karena saya pernah tersesat, atau misalnya saat saya membutuhkan futon teman dan senior saya memberitahu dimana harus beli futon dan mereka pun membantu saya mengangkutnya sampai ke apato.

Apa sih pengalaman yang berkesan selama ada di sana?

Di sekolah tempat saya kursus, setiap bulan selalu ada “kouryoukai”. Dengan hanya membayar 500 yen, siswa dapat makan dan minum sepuasnya. Lalu ada pembagian hadiah dari sekolah untuk siswa yang ulang tahun di bulan itu dan datang ke “kouryuukai”. Setelah selesai makan dan minum, lalu kami melanjutkan untuk karaoke bersama sensei. Saya pun saat ulang tahun pernah mendapat hadiah dai sensei, kalau beli sendiri harganya lumayan mahal, yaitu pen seharga 3,000 yen, dan ‘techou’ lengkap dengan post it 5 warna sepaket dengan pulpen kecilnya seharga 3,000 yen.

Beruntung sekali ya bisa dapat hadiah ulang tahun! Rasanya seperti acara ulang tahun yang sengaja dibuat untuk kita. Hehehe. Untuk yang terakhir kalinya nih, berikan sepatah dua patah kata dong buat yang ingin belajar di Jepang seperti kamu!

Harus mempunyai landasan alasan yang kuat untuk belajar disana. Fokus pada cita-citamu agar kamu tidak terseret atau terlena dengan keadaan yang serba “enak” disana. Ingatlah selalu bahwa keluargamu disini selalu mendoakan dan mendukung semua usahamu. Yakinlah Allah selalu ada untukmu.

Terima kasih banyak Chyntya! Sukses selalu ya

Tidak Hanya Memperkenalkan Sekolah Bahasa Jepang, Tapi Juga Mensupport Kalian Selama Tinggal di Jepang

すかSUKI memposting artikel ini sebagai jawaban atas beragam pertanyaan dan permasalahan yang sering kami dengar , seperti “ingin belajar di Jepang, tapi baiknya di sekolah yang mana ya?”, untuk orang yang sedang belajar di Jepang pun, kadang ada saja yang masih punya pikiran seperti “sepertinya sekolah lain lebih bagus.”, atau walau sedang kesulitan, sekolah atau agen tidak membantu” kami mendengar obrolan semacam ini bukan hanya sekali atau dua kali saja.

Sebenarnya, すかSUKI pun bisa memperkenalkan beragam pilihan sekolah bahasa Jepang kepada teman-teman, tapi sampai saat ini すかSUKI tidak mencari orang-orang yang ingin belajar ke Jepang secara aktif. Kami hanya bisa menyampaikan informasi tentang sekolah bahasa Jepang saat mendapatkan konsultasi saja, tapi mulai saat ini すかSUKI ingin membuka kepada publik bahwa すかSUKI juga bisa memperkenalkan sekolah bahasa Jepang kepada kalian.

“Saran すかSUKI Untuk Teman-Teman Yang Ingin Sekolah di Sekolah Bahasa Jepang ”

• Pikirkan Tujuan dengan Matang

Kami rasa orang-orang yang ingin belajar di Jepang pasti adalah orang-orang yang berkeinginan fasih berbahasa Jepang dan berfikir kalau diajari langsung oleh penutur asli di Jepang, pasti bahasa Jepangnya lebih lancar. Karenanya, すかSUKI mendukung penuh orang-orang yang serius ingin belajar ke Jepang.
Di sisi lain, sayangnya masih ada orang yang belajar ke Jepang dengan disertai alasan-alasan lain seperti, “ingin sekali-kali tinggal di Jepang”, “ingin menghasilkan uang dengan kerja paruh waktu”, dll. Padahal, tujuan dari visa belajar tentu saja untuk belajar. Karenanya jika teman-teman datang ke Jepang dengan visa pelajar, maka sebaiknya teman-teman memfokuskan aktivitas untuk belajar.

Tentu saja, kami memahami bahwa dengan bekerja paruh waktu, teman-teman bisa memahami budaya kerja ala orang Jepang. Kegiatan paruh waktu itu sendiri, bukanlah hal yang buruk. Kami juga paham bahwa dengan bekerja paruh waktu, teman-teman bisa memperoleh banyak kesempatan untuk mengobrol dengan orang Jepang, latihan percakapan yang tidak bisa dilakukan di sekolah pun bisa dilakukan sesering mungkin saat bekerja. Tapi, penting juga untuk memanage agar tidak terjadi hal-hal seperti “tidak bisa belajar karena kelelahan bekerja, sehingga tidak bisa datang ke sekolah”.

Jika hal tersebut sampai terjadi, maka kami rasa tujuan teman-teman datang ke Jepang bukanlah belajar. Bukankah tujuan setelah kalian fasih berbahasa Jepang, kalian punya hal yang ingin kalian lakukan, seperti melanjutkan ke universitas, atau ingin bekerja di Jepang kan? Makanya, untuk mewujudkan semua hal itu kalian memutuskan untuk sekolah bahasa Jepang. Jadi, masuk ke sekolah Bahasa Jepang merupakan cara untuk mewujudkan tujuan akhir, sedangkan masuk ke sekolah bahasa Jepangnya itu sendiri bukanlah tujuan akhir. Untuk itu すかSUKI tidak bisa memperkenalkan sekolah bahasa Jepang kepada orang-orang yang punya motivasi berbeda seperti yang sudah dijelaskan sebelumnya.

• Perbanyak Pilihan untuk Meyakinkan Sekolah yang Diambil

Saat kami mendengarkan cerita salah seorang yang sedang belajar di Jepang, alasan Ia memilih untuk belajar di sekolah tersebut adalah “karena sekolah yang diperkenalkan oleh agen hanyalah sekolah itu saja”. Jadi intinya, Ia tidak memilih dari ‘beberapa pilihan sekolah’ tapi hanya mengetahui satu sekolah yang diperkenalkan oleh agen saja.

Tentu saja, hal ini tidak jadi masalah jika tujuan awal kita tercapai, sekolah bahasa Jepang tersebut bagus, dan kita pun bisa lancar berbahasa Jepang. Tapi ada juga orang yang nerasa kecewa saat setelah selesai studi kemudian mendengar cerita seorang teman yang bertemu di Jepang.

Jadi agar teman-teman tidak mengalami hal semacam itu, すかSUKI bisa memperkenalkan kepada kalian beberapa pilihan sekolah dan masing-masing sekolah memilki kelebihan tersendiri. Tentu saja, tak jadi masalah bila setelah membaca rekomendasi yang kami perkenalkan, teman-teman tetap ingin memutuskan untuk belajar di tempat yang dikenalkan oleh agen lain. Yang terpenting adalah teman-teman bisa memilih tempat belajar yang sesuai, dan dapat mencapai tujuan utama belajar ke Jepang.

• Kami Ingin Kalian Memperluas Kesempatan di Masa Mendatang

Saat ini, tempat belajar yang bisa kami perkenalkan baru sekolah yang berada di area Tokyo saja. Pada dasarnya すかSUKI memang menyarankan tempat-tempat sekolah yang dekat dengan Tokyo. Alasannya karena Tokyo merupakan pusatnya orang-orang, perusahaan, informasi, trend dan lainnya di Jepang.

Bagi orang-orang yang tertarik dengan sejarah Jepang, pasti berminat untuk mencoba tinggal di Kyoto. Sementara orang-orang yang ingin tahu bagaimana rasanya tinggal di daerah yang turun banyak salju, akan mencoba memilih tinggal di Hokkaido. Kami rasa itu adalah hal yang bagus, jika teman-teman termasuk tipe orang yang memilih tempat belajar dengan alasan-alasan semacam ini, atau bisa juga alasan lainnya seperti di daerah tersebut ada kampus yang diminati, ada juga yang memilih tempat belajarnya dengan alasan ingin dekat dengan kantor impian di masa mendatang. Tetapi kami berfikir kurang bagus apabila kalian memilih sekolah hanya karena kebetulan saja ada di kota tersebut.

Karena di Tokyo tersedia banyak universitas hingga perusahaan, teman-teman bisa saja datang ke sekian banyak tempat belajar bahasa Jepang maupun melihat-lihat gedung perusahaan walaupun tidak masuk ke dalam. Dan lagi kalau teman-teman memilih tinggal di Tokyo, teman-teman akan berkesempatan untuk mengikuti event job fair lebih banyak dibandingkan dengan kota lainnya. Selain itu, karena Tokyo merupakan salah satu destinasi wisata, ada banyak tempat menarik yang bisa teman-teman kunjungi. Pergi jalan-jalan selama di Jepang pun hal yang mudah, juga tidak begitu memakan banyak biaya dibandingkan jika teman-teman tinggal di daerah lain.

Sebagai tambahan, salah satu alasan terbesar kenapa kami merekomendasikan Tokyo sebagai pilihan, karena すかSUKI ingin mensupport teman-teman selama berada di Jepang, jadi jika teman-teman memilih sekolah di area Tokyo, kami bisa bertemu kalian langsung selama itu berada di wilayah sekitar Tokyo.

KelebihanすかSUKI yang Berbeda Dibandingkan dengan Agen Lain

Pada dasarnya agen berada di Indonesia, jadi mereka tidak bisa membantu teman-teman selama berada di Jepang. すかSUKI berbeda dengan agen tersebut, karena kami memiliki kegiatan dan beroperasi juga di Jepang, jadi jika teman-teman mengalami kendala selama berada di Jepang, teman-teman bisa berkonsultasi langsung.
Selain itu, kami juga mempersiapkan beragam acara yang bisa teman-teman すかSUKI ikuti. Dalam acara tersebut, teman-teman bisa bertemu dengan sesama orang indonesia, berteman dengan orang Jepang, hingga memperluas relasi selama di Jepang. Bagi orang yang pertama kali dan belum punya pengalaman tinggal di Jepang tentunya akan merasa khawatir. Apalagi orang tua dan sanak keluarga kan?

Dengan support seperti ini, kami sangat berharap bisa membantu teman-teman untuk bisa belajar di Jepang dengan nyaman. Untuk info lebih lanjut, silakan lihat di halaman “Pengenalan Sekolah Bahasa Jepang” http://www.sukasuki.org/pengenalan-sekolah-bahasa-Jepang/
Jika ada yang ingin ditanyakan, mohon jangan sungkan untuk menghubungi kami ya.

Sebuah Konsultasi dari Siswa Sekolah Bahasa Jepang

Bulan lalu, datang sebuah konsultasi ke redaksi すかSUKI dari seorang siswa yang sedang belajar di sekolah bahasa Jepang. Karena dewasa ini ada ada banyak orang yang sedang belajar di sekolah bahasa Jepang dan supaya bisa menjadi referensi untuk yang ingin sekolah di sana, kami akan menceritakan isi dari konsultasi tersebut.

 

【Sulit Untuk Melanjutkan Sekolah】

Klien kali ini adalah siswa yang mulai belajar di sekolah bahasa Jepang sejak September tahun lalu. Dia masih memiliki izin tinggal di sana sampai Desember tahun ini dengan status pelajar asing. Tetapi saat ini dia sedang pulang ke Indonesia karena masalah kesehatan.

 

【Yang Ingin Dilakukan di Jepang Kedepannya】

Sang klien bukanlah mahasiswa/i lulusan jurusan bahasa Jepang, melainkan seorang siswa lulusan SMA, jadi dalam kemampuan Bahasa Jepang tergolong masih pemula.
Dia memutuskan sekolah bahasa terlebih dahulu demi bisa melanjutkan pendidikannya ke universitas atau sekolah kejuruan di Jepang.

 

【Pengaruh yang Diakibatkan Apabila Tidak Menghadiri Kelas】

Sekarang klien sedang berada di Indonesia sehingga tidak bisa mengikuti kelas. Karena klien ingin melanjutkan pendidikannya di Jepang setelah lulus sekolah bahasa, dia harus memperpanjang status tinggalnya sebagai pelajar asing.
Yang menjadi masalah disini adalah tingkat kehadiran di kelas atau absensi. Pelajar asing harus rajin datang ke sekolah karena tujuan mereka datang ke Jepang adalah belajar, bukan untuk bermain maupun bekerja.
Meskipun bisa mahir berbahasa Jepang dengan belajar sendiri, orang yang sering absen akan dicurigai oleh pihak imigrasi kalau-kalau siswa tersebut mungkin saja bekerja paruh waktu di banyak tempat tanpa diketahui pihak sekolah.
Akibatnya, besar kemungkinan permohonan memperpanjang visa akan ditolak setelah pemeriksaan oleh pihak imigrasi.

 

【Cara Menangani Kasus Ini】

Apabila bagaimanapun juga harus absen karena harus berobat ke Indonesia, seharusnya sebelum pulang dia menjalani prosedur untuk keluar dari sekolah secara resmi.
Saat itu, perlu untuk menjelaskan alasan dan memberi pengertian kenapa harus pulang supaya hubungan siswa dengan sekolahnya tidak menjadi buruk. Sebab, siswa membutuhkan dokumen dari sekolah bahasa yang sedang dijalaninya tersebut apabila suatu saat ingin mendaftar ke sekolah lain.
Hal ini perlu ditanggapi dengan serius karena andaikan hubungan keduanya sudah terlanjur buruk, ada kemungkinan prestasi siswa tersebut sengaja dibuat jelek oleh sekolahnya.

 

【Memilih dan Mengumpulkan Informasi Secara Mandiri】

Selain kasus ketidak mampuan mengikuti sekolah karena masalah kesehatan ini, kami juga pernah menerima konsultasi dari siswa yang merasa tidak puas dengan sekolah bahasanya dan ingin pindah ke sekolah lain.
Jika mendengar cerita orang Indonesia yang berada di berbagai daerah maupun di Jepang, sangat sedikit yang memilih sekolahnya sendiri karena tidak adanya informasi saat mencari sekolah. Kebanyakan mereka memilih tempat yang diperkenalkan oleh teman, orang tua, maupun gurunya. Tentu saja tidak masalah apabila di kenyataannya dia bisa menjalani kehidupan belajarnya tanpa masalah dan menjadi pintar berbahasa Jepang. Tetapi, mungkin mereka bisa belajar di lingkungan yang lebih ideal baginya apabila bisa membandingkan dan memilih sendiri sekolah yang akan dituju.

 
Untuk kalian yang akan bersekolah di Jepang, すかSUKI bisa menjadi sahabat konsultasi kalian agar menemukan jalan terbaik. Kami juga bisa memperkenalkan sekolah bahasa Jepang untuk kalian yang berminat.
Dan bagi kalian yang sedang bingung memilih sekolah, jangan ragu untuk konsultasi dengan kami!