Permintaan Pengembalian Premi Asuransi Kesehatan Nasional

すかSUKI menerima banyak konsultasi dari warga negara Indonesia. Artikel kali ini akan membahas tentang salah satu konsultasi tersebut.

 

【Tidak mengerti dokumen yang diterima】

Pada dasarnya, ketika すかSUKI menerima konsultasi dan kami menanyakan “dokumen apa yang Anda terima?”, banyak teman-teman yang menjawab “tidak mengerti isi dokumennya” atau “tidak tahu artinya”.

Ada juga teman-teman yang membiarkan dokumen tersebut begitu saja karena semua isi dokumen tertulis dengan kanji dan isinya hal-hal yang tidak pernah diajarkan di sekolah sehingga teman-teman tidak mengerti.

Pada surat atau amplop pastinya tertulis nomor kontak untuk bertanya, tetapi pada dasarnya penjelasan akan dilakukan dalam bahasa Jepang. Untuk teman-teman yang kurang percaya diri dalam berbahasa Jepang pasti akan kesulitan mengerti penjelasan melalui telepon.

Teman すかSUKI yang berkonsultasi kali ini tinggal di Tokyo, sehingga dapat bertemu langsung dengan pihak すかSUKI untuk memperlihatkan dokumen yang diterimanya.

 

【Dokumen perihal Premi Asuransi Kesehatan Nasional】

Nama dokumen yang diperlihatkan kepada kami adalah sebagai berikut.

① Pemberitahuan Tertulis Pengembelian (Alokasi) Kesalahan Pembayaran Premi Asuransi Kesehatan Nasional – Bunkyo-ku

Tujuan dari dokumen ini adalah pemberitahuan bahwa teman-teman ada kelebihan dalam membayar Premi Asuransi Kesehatan Nasional sehingga teman-teman bisa meminta kelebihan itu untuk dikembalikan.

 
② Faktur, Tanda Terima, dan Pemberitahuan Permintaan Transfer Bank untuk Permintaan Pengembalian Keselahan Pembyaran Premi Asuransi Kesehatan Nasional – Bunkyo-ku

Tujuan dari dokumen ini adalah untuk mengurus uang yang ingin teman-teman minta kembali sesuai dengan petunjuk dari dokumen ①. Kedua dokumen adalah dokumen yang berhubungan dengan Premi Asuransi Kesehatan Nasional.

 

【Respon kali ini】

1. Menjelaskan kepada yang bersangkutan bahwa dia memiliki kelebihan dalam membayar Premi Asuransi Kesehatan Nasional sebanyak 1.555 yen dan uang kelebihan ini dapat dikembalikan.

2. Karena yang bersangkutan ingin meminta kembali uangnya, maka すかSUKI menjelaskan cara mengisi dokumen ②.

3. Menekan segel di tempat A, dan menuliskan nomor akun bank pos di tempat B.

4. Masukkan dokumen ② ke dalam amplop tertutup dan kirimkan melalui pos

Dalam dokumen ② tertulis, bila proses di kantor pemerintah lancaer maka sekitar 1 bulan kemudian uang pengembalian akan ditransfer ke rekening yang tertulis.

 

【Penyebab Kelebihan dalam Membayar】

Lalu mengapa, ada teman yang bisa kelebihan membayar?

Saat ini Jepang memiliki peraturan bahwa warga negara asing yang menetap di Jepang lebih dari 3 bulan harus mengikuti Asuransi Kesehatan Nasional. Teman-teman juga perlu untuk membayar Premi Asuransi Kesehatan Nasional kepada pemerintah lockal tempat teman-teman melakukan pendaftaran penduduk. Teman yang berkonsultasi kali ini sempat pindah dari tempat tinggal sebelumnya. Oleh karena itu, dia harus membayar Premi Asuransi Kesehatan Nasional di kota alamat barunya berada.

Akan tetapi, walau teman kita telah melaporkan perihal pindahannya, ada jangka waktu sampai laporan pindah daerah ini masuk ke dalam sistem. Sehingga teman kita kelebihan membayar Premi Asuransi Kesehatan Nasional sebanyak 1 bulan di daerah tempat tinggalnya yang lama.

Teman yang berkonsultasi kali ini langsung mengubah registrasi kartu penduduknya begitu dia pindah sehingga hanya membayar lebih selama 1 bulan, tetapi jika teman-teman terlambat dalam mengurus hal ini akan semakin banyak juga kelebihan membayar yang akan teman-teman lakukan.
Kasus seperti ini seharusnya tidaklah sedikit, tetapi Jepang memiliki manajemen catatan yang sangat ketat sehingga walau teman-teman lupa membayar pun akan mendapatkan tagihan untuk membayar.

Bila teman-teman tinggal di Jepang, pasti kotak pos teman-teman akan terisi dengan macam-macam surat dan brosur promosi. Jika teman-teman menerima dokumen penting tapi tidak langsung mengurusnya, ada kemungkinan hal ini akan menjadi masalah ke depannya. Jangan menyerah bila tidak mengerti dokumennya, melainkan segera hubungi kantor pemerintah atau konsultasikan kepada teman Anda.
すかSUKI juga menerima berbagai macam bentuk konsultasi. Jika teman-teman terkena suatu masalah, jangan ragu untuk menguhubungi kami.

“Dattai Ichijikin” atau Lump-Sum Withdrawal Payment

【Sistem “Dattai Ichijikin”】

Ketika teman-teman bekerja di perusahaan di Jepang, gaji teman-teman akan dipotong untuk membayar program jaminan pensiun negara atau biaya kesejahteraan. Jika teman-teman harus meninggalkan Jepang sebelum mendapat uang pensiun, uang yang sebelumnya dibayarkan untuk jaminan pensiun bisa kembali. Sistem pengembalian ini disebut “Dattai Ichijikin” atau “Lump-sum Withdrawal Payment”.

Pada dasarnya dengan membayar program jaminan pensiun negara, di masa depan kita akan mendapatkannya kembali sebagai uang pensiun. Tetapi, hal ini tidak berlaku bagi warga negara asing yang belum tentu bisa terus berada di Jepang. Banyak dari warga negara asing di Jepang yang pulang ke negaranya masing-masing dan melanjutkan bekerja di sana. Oleh karena itu, ada sistem “Dattai Ichijikin” sehingga uang yang telah teman-teman bayarkan tidak menjadi sia-sia.

 

【Syarat Penerimaan Dattai Ichijikin】

Teman-teman dapat menerima Dattai Ichijikan jika memenuhi syarat-syarat yang tertera di bawah:
・Bukan Warga Negara Jepang
・Mengikuti Program Jaminan Pensiun negara atau biaya kesejahteraan selama lebih dari 6 bulan
・Tidak memiliki alamat di Jepang
・Tidak pernah memiliki hak menerima uang pensiun (termasuk pensiun cacat)

Pengambilan “Dattai Ichijikin” hanya bisa dilakukan dalam jangka waktu 2 tahun setelah teman-teman tidak memiliki alamat lagi di Jepang. Lalu, berhati-hatilah jika teman-teman mengambil “Dattai Ichijikin”, karena jumlah waktu teman-teman membayar uang pensiun di Jepang akan direset ulang.

 

【Jumlah “Dattai Ichijikin”】

(Jaminan Pensiun Negara)
Jumlah “Dattai Ichijikin” berbeda tergantung dari perhitungan jangka waktu teman-teman mulai membayar program jaminan pensiun negara dan waktu di mana teman-teman menerima uang pensiun tersebut.

Misalnya, “Dattai Ichijikin” yang akan teman-teman terima jika kalian membayar program jaminan pensiun negara dari April 2016 – Maret 2017 adalah antara 48.780 yen sampai 292.680 yen.

 
(Jaminan Kesejahteraan Pensiun)
Perhitungan untuk pengguna jaminan kesejahteraan pensiun sedikit rumit. Perhitungannya adalah rata-rata gaji ketika mengikuti jaminan kesejahteraan pensiun dikali dengan tarif pembayaran yang telah ditentukan tergantung dari jangka waktu mengikuti jaminan kesejahteraan pensiun.

Mari kita coba menghitung “Dattai Ichijikin” dengan contoh di bawah ini:
・Rata-rata gaji : 300.000 yen
・Waktu terakhir mengikuti jaminan kesejahteraan pensiun : Januari 2017 (tarif pembayaran: 17,728%)
・Jangka waktu mengikuti jaminan kesejahteraan pensiun : 36 bulan

300.000 yen × ( 17,728% × 0,5) × 36 = 957.312 yen

Akan tetapi, “Dattai Ichijikin” ini akan dipotong dengan pajak pendapatan teman-teman sehingga tidak bisa kalian terima secara penuh. Pada bulan Juli 2017 persentase pajak penghasilan adalah 20,42%, sehingga jika mengikuti contoh diatas jumlah pajak penghasilan menjadi 195.483 yen. Hasilnya, “Dattai Ichijikin” teman-teman adalah 957.312 yen dikurang 195.483 yen yaitu 761.829 yen.

Apakah pemotongan pajak penghasilan ini bisa teman-teman dapatkan kembali? Pajak penghasilan untuk “Dattai Ichijikin” ini dapat teman-teman dapatkan kembali dengan cara melapor kepada Kantor Perpajakan Jepang. Untuk kasus ini, teman-teman yang tidak memiliki alamat di Jepang tidak akan bisa mengambil uangnya. Karena itu, teman-teman harus menunjuk seorang perwakilan yang akan menerima uang tersebut. Melalui perwakilan tersebut, pajak penghasilan teman-teman dapat dikembalikan.

Kembali atau tidaknya uang teman-teman tergantung dari keadaan kalian masing-masing. Selalu pastikan keadaan kalian terlebih dahulu. Bila teman-teman perlu, すかSUKI dapat berperan sebagai perwakilan kalian. Bila ada hal yang kurang jelas, teman-teman dapat bertanya kepada すかSUKI.

Pembayaran Asuransi Kecelakaan Kerja

Asuransi Kecelakaan Kerja berlaku jika teman-teman terluka ketika sedang bekerja atau sedang melakukan perjalanan kerja. Kasus Jika teman-teman terluka, secara umum hal ini dibagi menjadi tiga, yaitu (1) kasus di mana kita terluka tapi tidak perlu beristirahat dan bisa melanjutkan bekerja, (2) kasus di mana kita harus istirahat dari bekerja, lalu (3) kasus di mana kita tidak bisa bekerja lagi dan harus berhenti kerja.

Asuransi Kecelakaan Kerja berguna untuk mengantisipasi hal-hal seperti ini, karena itu artikel すかSUKI kali ini akan membahas jenis – jenis pembayaran Asuransi Kecelakaan Kerja.

 

【Pembayaran Asuransi Kecelakaan Kerja】

<Pembayaran (Penggantian) Pengobatan>

Pembayaran untuk kecelakaan kerja, disebut Manfaat Penggantian Pengobatan. Sedangkan untuk kecelakaan akibat perjalanan kerja, disebut manfaat Pengobatan.

(Rincian Pembayaran)
Manfaat Penggantian Pengobatan adalah pembayaran yang kita terima jika kita terluka atau terkena penyakit ketika sedang bekerja atau sedang dalam perjalanan kerja dari mulai pengobatan sampai kita pulih. Manfaat ini dibagi menjadi :

〇Manfaat Pengobatan
Dengan Manfaat Pengobatan, teman-teman tidak perlu membayar biaya obat untuk pengobatan di rumah sakit atau apotek yang telah ditunjuk oleh Asuransi Kecelakaan Kerja.

〇「Pembayaran Biaya Medis」
Jika di sekitar kita tidak ada rumah sakit atau apotek tertunjuk oleh Asuransi Kecelakaan Kerja, kita harus membayar biaya pengobatan terlebih dahulu. Nantinya, biaya pengobatan ini akan diganti oleh pemerintah sebagai Pembayaran Biaya Medis.

Kesimpulannya, teman-teman tidak perlu membayar apapun dari awal atau teman-teman harus membayar terlebih dahulu di mana nantinya biaya yang kita keluarkan untuk rumah sakit dan apotek akan diganti oleh pemerintah, sehingga pada akhirnya teman-teman tidak akan mengeluarkan biaya apapun untuk pengobatan.
Selain itu jika teman-teman memenuhi persyaratan yang ada, biaya perjalanan dari rumah atau perusahaan menuju rumah sakit juga akan diganti.

 

<Manfaat (Penggantian) Istirahat Kerja>

Dalam kecelakaan kerja, disebut TPenggantian Istirahat Kerja. Dalam kecelakaan akibat perjalanan kerja, disebut Tunjangan Istirahat Kerja.

(Rincian Pembayaran)
Tunjangan Penggantian Istirahat Kerja adalah pembayaran yang teman-teman dapatkan ketika kita tidak bisa bekerja dan tidak mendapatkan upah, karena luka atau terkena penyakit akibat kecelakaan kerja atau kecelakaan akibat perjalanan kerja.
Perlu diperhatikan, bahwa pembayaran ini hanya akan teman-teman dapatkan pada hari ke empat setelah mulai istirahat kerja. Pada hari pertama sampai hari ketiga istirahat kerja teman-teman tidak akan mendapatkan pembayaran.
Akan tetapi, dalam kasus kecelakaan kerja ini kita tidak akan mendapatkan upah selama tiga hari walau kecelakaan kerja itu bukanlah kesalahan kita. Oleh karena itu, “Labor Standards Act” menetapkan bahwa perusahaan harus membayarkan jumlah uang yang telah ditetapkan oleh Asuransi Kecelakaan Kerja selama tiga hari tersebut.

Pembayaran ini dibayarkan oleh pemerintah karena jika kita tidak mendapatkan upah kita tidak akan bisa menjalani kehidupan sehari-hari.

 

<Pembayaran (Penggantian) Sakit>

Dalam kecelakaan kerja, disebut Tunjangan Penggantian karena Sakit. Sedangkan dalam kecelakaan akibat perjalanan kerja, disebut Tunjangan Sakit.

Pembayaran kepada pekerja yang terluka atau terkena penyakit akibat kecelakaan kerja atau kecelakaan akibat perjalanan kerja yangt telah menjalani pengobatan selama satu setengah tahun, atau memenuhi persyaratan di bawah ini:
(1) Jika luka atau penyakit tidak pulih
(2) Cacat akibat luka atau penyakit termasuk dalam kriteria yang ditentukan oleh Asuransi Kecelakaan Kerja

(Rincian Pembayaran)
Pembayaran akan dibayarkan per tahun dan kompensasi sekali, tetapi jumlah pembayaran berbeda tergantung berat atau ringannya luka yang kita derita. Luka atau penyakit yang lebih berat akan mendapatkan pembayaran lebih banyak.

 

<Pembayaran (Penggantian) Cacat>

Dalam kecelakaan kerja, disebut Tunjangan Penggantian karena Cacat. Dalam kecelakaan akibat perjalanan kerja, disebut Tunjangan Cacat.

Pembayaran kepada pekerja yang terluka atau terkena penyakit akibat kecelakaan kerja atau akibat perjalanan kerja, di mana pada tubuhnya tertinggal suatu bentuk kecacatan permanen.

(Rincian Pembayaran)
Asuransi Kecelakaan Kerja telah mengatur pembayaran yang bisa kita terima tergantung dari cacat yang kita alami. Ada kasus di mana kita bisa mendapatkan tunjangan per tahun dan uang kompensasi sekaligus. Ada juga kasus di mana kita hanya akan mendapatkan kompensasi sekali.

 

<Pembayaran (Penggantian) Ahli Waris>

Dalam kecelakaan kerja, disebut Tunjangan Pengganti untuk Keluarga Almarhum. Dalam kecelakaan akibat perjalanan kerja, disebut Tunjangan untuk Keluarga Almarhum.

Pembayaran yang akan diberikan kepada ahli waris dari pekerja yang meninggal karena kecelakaan kerja atau kecelakaan akibat perjalanan kerja.

(Rincian Pembayaran)
Ada dua jenis pembayaran, yaitu Tunjangan (Penggantian) untuk Keluarga Almarhum yang diberikan per tahun dan Tunjangan (Penggantian) Ahli Waris yang hanya diberikan sekali sebagai kompensasi.

 

<Bantuan Biaya Pemakaman (Tunjangan Pemakaman)>

Dalam kecelakaan kerja, bernama Bantuan Biaya Pemakaman. Dan dalam kecelakaan akibat perjalanan kerja, adalah Tunjangan Pemakaman.

Pembayaran yang akan diberikan kepada pelaku pemakaman pekerja yang meninggal akibat kecelakaan kerja atau kecelakaan akibat perjalanan kerja.

(Rincian Pembayaran)
Bantuan Biaya Pemakaman (Tunjangan Pemakaman) biasanya diberikan kepada keluarga yang mengadakan pemakaman pekerja yang meninggal dunia. Tetapi, bantuan biaya ini bisa diberikan kepada teman atau kantor jika salah satunya mengadakan pemakaman untuk pekerja yang meninggal.

 

<Pembayaran (Penggantian) Perawatan>

Dalam kecelakaan kerja, disebut Tunjangan Penggantian Perawatan. Dalam kecelakaan akibat perjalanan kerja, disebut Tunjangan Perawatan.

(Rincian Pembayaran)
Pembayaran yang diberikan kepada pekerja yang sedang menjalani perawatan dan juga menerima tunjangan tahunan (Penggantian) Cacat atau Pembayaran (Penggantian) Sakit .

 

【Asuransi Kesehatan Tidak Bisa Digunakan untuk Luka dan Penyakit Akibat dari Kecelakaan Kerja atau Perjalanan Kerja】

Bila teman-teman terluka ketika sedang bekerja atau sedang dalam perjalanan kerja, segera hubungi kantor dan pastikan tindakan selanjutnya yang harus teman-teman ambil. Tergantung dari keadaannya, ada kemungkinan teman-teman harus segera pergi ke rumah sakit. Jika begitu, jelaskanlah dengan jelas penyebab luka teman-teman kepada dokter. Jelaskanlah bahwa luka teman-teman terjadi ketika sedang bekerja atau sedang dalam perjalanan kerja. Dengan begitu, rumah sakit dan apotek akan menangani pengobatan teman-teman menggunakan Asuransi Kecelakaan Kerja.

Perlu dicatat, kecelakaan kerja dan kecelakaan akibat perjalanan kerja tidak bisa ditangani menggunakan Asuransi Kesehatan. Asuransi Kesehatan adalah asuransi yang digunakan dalam privasi masing-masing dan memiliki peraturan yang berbeda. Selain itu, teman-teman harus membayar 30% dari biaya pengobatan jika teman-teman menggunakan Asuransi Kesehatan.

Bila perusahaan meminta teman-teman untuk menggunakan Asuransi Kesehatan, teman-teman harus melihat fakta yang ada. Jika teman-teman menggunakan asuransi yang salah, pengurusan asuransi akan menjadi sulit ke depannya dan ada kemungkinan teman-teman menjadi tidak bisa menggunakan Asuransi Kecelakaan Kerja.
Bila perusahaan menolak untuk menggunakan Asuransi Kecelakaan Kerja, teman-teman bisa langsung mengurus surat klaim kepada Lembaga Pengawasan Ketenagakerjaan setempat.

Dikarenakan peraturan yang sangat rumit, akan sulit untuk menjelaskan pengurusan klaim asuransi dan jumlah pembayaran yang akan didapatkan pada satu artikel. Karenanya, Artikel すかSUKI kali ini hanya menjelaskan gambaran Asuransi Kecelakaan Kerja dan jenis-jenis pembayarannya.

Bila teman-teman mendapat masalah seperti perusahaan tidak mau mengurus Asuransi Kecelakaan Kerja ketika teman-teman terluka atau sakit sewaktu melakukan pekerjaan, jangan ragu untuk menghubungi すかSUKI.

Cara Menggunakan Loker Koin dengan Uang Tunai

Jepang semakin aktif menyambut para wisatawan luar negeri, sehingga tidak heran jika jumlah wisatawan yang berkunjung ke Jepang pun semakin banyak. Termasuk juga di dalamnya wisatawan dari Indonesia.

Teman-teman pastinya memiliki barang bawaan banyak dan besar ketika berwisata. Akan tetapi, perjalanan wisata teman-teman akan terganggu jika barang bawaan itu harus dibawa ketika jalan-jalan. Teman-teman bisa menaruh barang bawaan di hotel setelah check in, tapi itu berarti teman-teman harus pergi ke hotel dulu setelah sampai di bandara Jepang. Hal ini pastinya akan menyita waktu teman-teman. Pada saat seperti itu, Loker Koin yang ada di stasiun adalah fasilitas praktis yang dapat teman-teman gunakan.

 

【Jenis Loker】

Secara garis besar, loker bisa dibagi menjadi dua tipe. Tipe pertama adalah tipe dengan kunci listrik, dan tipe kedua adalah tipe yang menggunakan kunci biasa. Loker Koin tipe kunci listrik terbagi lagi menjadi dua tipe, yakni tipe yang pembayarannya menggunakan e-money dan tipe yang menggunakan uang tunai. Kali ini すかSUKI akan menjelaskan cara menggunakan Loker Koin dengan uang tunai.

 

Foto : Loker pada bagian depan dan kanan foto adalah loker tipe kunci listrik, di mana kita harus mengoperasikan layar sentuh untuk menggunakannya. Loker di sebelah kiri foto adalah tipe loker di mana kita harus memasukkan koin dan menguncinya dengan kunci biasa.

 

(Loker Koin dengan Kunci Listrik)

【Cara Menitipkan Barang Bawaan】

① Mencari loker kosong
Pada tipe loker kunci listrik, teman-teman bisa tahu loker tersebut kosong atau tidak dari nyala atau tidaknya lampu loker. Loker pada foto di atas adalah loker yang lampunya mati jika loker kosong, karena itu carilah loker dengan lampu yang mati dan pilihlah loker untuk menaruh barang bawaan teman-teman.

 
② Pilih “Checking” atau “Taking out”

Karena teman-teman ingin menitipkan barang bawaan, pilihlah “Checking”.

 
③ Pilih loker untuk menitipkan barang bawaan

Sewaktu すかSUKI menggunakan loker ini, loker yang kosong hanya ada di bagian kiri bawah. Teman-teman bisa mengetahui di mana ada loker kosong dengan mengecek layar sentuh, di mana loker kosong akan ditandai dengan warna biru muda.

 
④ Masukkan barang bawaan ke dalam loker dan tutup pintunya

Masukkan barang bawaan di loker warna biru muda pada panel foto ③ dan tutup pintunya.

 
⑤ Pastikan pintu loker sudah tertutup rapat

Loker 5005 yang tadinya berwarna biru muda akan berganti warna menjadi merah. Bila tidak ada masalah, tekanlah “Confirm” untuk melanjutkan.

 
⑥ Pilih cara pembayaran

Kali ini kita akan membayar menggunakan uang tunai, jadi pilihlah “Cash”. Pilihan “Suica” di sampingnya merujuk pada kartu e-money Suica, yaitu kartu e-money yang sering digunakan untuk naik kereta.

 
⑦ Pastikan jumlah uang yang harus dibayar

Dari layar, dapat dipastikan bahwa teman-teman harus membayar 400 yen untuk loker tempat kita memasukkan barang.

 
⑧ Masukkan uang

Masukkan uang sesuai biaya yang tertera. Loker ini hanya menerima uang pecahan 500 yen dan 100 yen saja.

 
⑨ Ambil tanda terima dengan PIN tertera di dalamnya

Setelah membayar, tanda terima berisi PIN akan keluar dari mesin.

 

Hati-hati jangan sampai kehilangan tanda terima ini, karena ada PIN untuk mengambil barang tertera di dalamnya. Untuk mengantisipasi hal tersebut, biasakan untuk mencatat PIN loker atau memfoto tanda terima ini dengan handphone teman-teman.

 

【Cara Mengambil Barang Bawaan】

① Pilih “Taking Out” pada menu

 
② Karena teman-teman menggunakan uang tunai, pilih “Your PIN”

 
③ Masukkan PIN yang tertera pada tanda terima

Masukkan PIN yang tertera pada tanda terima, pastikan PIN yang dimasukkan benar, lalu tekan “Confirm”.

 
④ Kunci listrik akan terbuka

Jika PIN yang teman-teman masukkan benar, kunci listrik dan pintu loker akan terbuka sehingga teman-teman dapat mengambil barang bawaan.

 
 

<Koin Loker Tipe Kunci>

Cara penggunaan Koin Loker dengan kunci sangatlah simple.

 

【Cara Menitipkan Barang Bawaan】

① Cari loker dengan kunci masih tergantung

Loker dengan kunci tergantung adalah loker yang masih kosong. Carilah loker dengan ukuran yang pas dengan barang bawaan teman-teman.

 
② Masukkan uang sesuai dengan biaya yang tertera
Pada foto di atas dapat diketahui bahwa biaya penggunaan loker adalah 400 yen. Masukkanlah uang koin yen ke lubang yang ada di atas kunci.

 
③ Kunci loker
Setelah membayar, teman-teman bisa mengunci loker. Putar kuncinya untuk mengunci loker dan ambil kunci dari tempatnya.
Hati-hati jangan sampai kehilangan kunci loker, karena teman-teman tidak akan bisa membuka loker tanpa kunci tersebut.

 

【Cara Mengambil Barang Bawaan】

① Cari loker tempat teman-teman memasukkan barang bawaan

 
② Masukkan kunci dan buka loker

 
③ Ambil barang bawaan

 
Kali ini すかSUKI memperkenalkan koin loker yang ada di Stasiun Tokyo. Stasiun-stasiun besar seperti Stasiun Tokyo memiliki banyak loker koin di berbagai tempat, sehingga bisa saja teman-teman lupa di mana loker koin tempat kita menaruh barang tadinya. Agar tidak lupa, selalu pastikan tempat loker yang teman-teman gunakan di stasiun tersebut.

Perlu dicatat, loker yang すかSUKI perkenalkan kali ini memiliki batas waktu 3 hari untuk teman-teman menitipkan barang di dalamnya. Jika lebih dari 3 hari, pada hari ke 4 barang akan diambil dan dipindahkan ke tempat lain. Barang akan disimpan terus di tempat tersebut selama 30 hari.

Berdasarkan peraturan, setelah melewati 30 hari ada kemungkinan barang bawaan akan dibuang oleh pihak pengelola. Para wisatawan biasanya tidak akan lama-lama menitipkan barang bawaannya di loker koin. Akan tetapi, tidak ada salahnya jika teman-teman memperhatikan batas waktu penitipan barang di loker koin yang akan digunakan.

Asuransi Kecelakaan Kerja (Kecelakaan Kerja dan Kecelakaan Akibat Perjalanan Kerja)

Jepang memiliki sistem jaminan sosial yang substansial sehingga warganya dapat menggunakan berbagai macam rencana asuransi. Kali ini すかSUKI akan menjelaskan salah satu dari rencana asuransi tersebut, yaitu asuransi kecelakaan kerja.

 

【Persyaratan Mengikuti Asuransi Kecelakaan Kerja】

Asuransi ini diikuti oleh semua orang yang dipekerjakan oleh suatu perusahaan. Asuransi kecelakaan kerja berlaku untuk semua karyawan yang menerima upah dari perusahaan, baik pekerja tetap maupun pekerja paruh waktu. Oleh karena itu, asuransi ini juga berlaku untuk pelajar asing.
Sebagai tambahan, untuk ikut dalam asuransi tenaga kerja, teman-teman tidak perlu mengumpulkan dokumen kepada perusahaan ataupun mengurus sendiri langsung ke kantor pemerintah.

 

【Asuransi Kecelakaan Kerja】

Kalau begitu, apa itu asuransi kecelakaan kerja?
Asuransi kecelakaan kerja adalah sistem pembayaran asuransi yang diperlukan ketika tenaga kerja terluka, sakit, atau meninggal karena akibat kecelakaan kerja atau perjalanan kerja.
Semua orang yang bekerja di Jepang berhak menerima asuransi ini. Bukan hanya warga negara Jepang, warga negara asing yang bekerja di Jepang juga dapat menerima benefit asuransi.
Teman-teman tidak dapat menggunakan asuransi kecelakaan kerja ketika dirinya terluka di luar jam kerja. Jika terjadi hal seperti itu, kalian harus menggunakan asuransi kesehatan, bukan asuransi tenaga kerja. Sebaliknya, ketika teman-teman terluka pada saat bekerja, teman-teman tidak bisa menggunakan asuransi kesehatan.
Bila perusahaan tempat teman-teman bekerja meminta kalian untuk menggunakan asuransi kesehatan, ingatlah untuk meminta perusahaan menangani kecelakaan kerja dengan asuransi kecelakaan kerja. Sewaktu teman-teman menjelaskan alasan luka kalian di rumah sakit, jelaskanlah bahwa kalian mendapatkan luka tersebut ketika bekerja.

 

【Kecelakaan Kerja dan Kecelakaan Akibat Perjalanan Kerja】

Secara garis besar, kasus yang bisa ditangani oleh asuransi kecelakaan kerja dibagi menjadi dua tipe yaitu kecelakaan kerja dan kecelakaan akibat perjalanan kerja.

<Kecelakaan Kerja>
Kecelakaan kerja adalah luka, cacat, ataupun kematian yang terjadi ketika pekerja melakukan pekerjaannya.

(Kriteria Kecelakaan Kerja)
Asuransi kecelakaan kerja tidak bisa teman-teman gunakan hanya dengan berkata, “Saya terluka ketika bekerja”. Kalau begitu, kriteria apa saja yang termasuk dalam kecelakaan kerja?

〇Ketika Melakukan Pekerjaan dengan Fasilitas Perusahaan
Ketika teman-teman terluka ketika bekerja di kantor pada jam kerja (termasuk lembur dan kerja di hari libur) yang telah ditetapkan oleh perusahaan, luka tersebut akan diakui sebagai kecelakaan kerja kecuali ada hal khusus yang melarangnya.
Oleh karena itu, hal-hal di bawah adalah contoh kasus yang tidak termasuk dalam kecelakaan kerja sehingga teman-teman harus menggunakan asuransi kesehatan ketika mengalaminya.

・ Ketika pekerja terluka sewaktu melakukan kegiatan privat dalam pekerjaan
・ Ketika pekerja secara sengaja melukai dirinya sendiri
・ Ketika terluka karena diserang oleh orang lain, walau itu masih dalam jam kerja

〇Ketika Berada di Lingkungan Kantor tetapi sedang Tidak Bekerja
Kecelakaan yang tidak ada hubungannya dengan pekerjaan, yang terjadi pada jam istirahat, sebelum atau sesudah jam kerja tidak termasuk dalam kecelakaan kerja.

〇Ketika Melakukan Pekerjaan di Luar Lingkungan Kantor
Secara prinsip, kecelakaan yang terjadi ketika kita dinas atau mengunjungi pelanggan termasuk dalam kecelakaan kerja. Tetapi, bila kecelakaan itu terjadi ketika pekerja melakukan hal bersifat privasi, maka walau pekerja sedang dinas kantor, kecelakaan itu tidak termasuk dalam kecelakaan kerja.

Lalu, walau bentuk kecelakaan bukan luka melainkan penyakit dari pengaruh buruk obat yang pekerja konsumsi karena pekerjaannya juga bisa dianggap sebagai kecelakaan kerja.

(Poin Kecelakaan Kerja atau Bukan)
Apakah luka tersebut benar-benar didapatkan ketika bekerja, apakah kecelakaan tersebut berhubungan dengan pekerjaan. Hal-hal inilah yang menjadi poin penentuan suatu kecelakaan kerja.

Misalnya, jari teman-teman terluka karena terjepit di mesin pres. Dalam hal seperti ini, mudah untuk menentukan bahwa teman-teman terluka ketika sedang bekerja. Akan tetapi, jika pinggul teman-teman sakit ketika bekerja, akan sulit untuk menentukan apakah benar pinggul kita sakit karena bekerja atau memang sudah sakit dari sebelumnya. Karena itulah, ada juga kasus-kasus yang tidak bisa diakui sebagai kecelakaan kerja.

 
<Kecelakaan Akibat Perjalanan Kerja>
Kecelakaan akibat perjalanan kerja adalah luka, cacat, ataupun kematian yang terjadi ketika pekerja sedang melakukan perjalan dalam bekerja.
Perjalanan kerja adalah hal-hal A-C di bawah yang dilakukan dengan rute dan sarana yang wajar.

A. Pulang pergi antara rumah dan kantor
B. Bepergian dari satu perusahaan ke perusahaan lainnya setelah pekerjaan selesai, jika kalian bekerja di lebih dari satu perusahaan
C. Bepergian antara rumah dinas dan rumah sendiri(Misalnya, ketika pekerja tinggal di rumah dinas jauh dari keluarga. Bepergian antara rumah dinas ke rumah keluarga di akhir minggu termasuk dalam perjalanan kerja.)

(Hal-Hal yang Tidak Termasuk Perjalanan Kerja)
Sewaktu teman-teman berangkat atau pulang kerja, pastinya teman-teman pernah tidak langsung pulang melainkan mampir dulu ke suatu tempat. Dalam kasus seperti ini, ada beberapa perjalanan yang tidak termasuk sebagai perjalanan kerja.

〇Dalam perjalan pulang dari kantor, Anda makan bersama teman Anda di stasiun.
Makan bersama teman adalah kegiatan privat, karena itu perjalanan setelah berpisah dengan teman Anda sampai ke rumah bukanlah perjalanan kerja.

〇Anda belanja dulu di supermarket dekat stasiun karena tidak ada makanan di rumah
Membeli makanan adalah kegiatan yang perlu dilakukan dalam kehidupan sehari-hari, karena itu perjalanan setelah membeli makanan sampai ke rumah Anda termasuk dalam perjalanan kerja.

Kegiatan dalam 2 contoh di atas, yakni ketika makan bersama teman dan ketika kalian berbelanja di supermarket adalah kegiatan yang dilakukan di waktu privat. Karenanya, jika terjadi kecelakaan pada waktu itu, teman-teman harus menggunakan asuransi kesehatan, bukan asuransi kecelakaan kerja.

 
Pada artikel kali ini すかSUKI menjelaskan tentang sistem asuransi kecelakaan kerja, serta pengertian dari kecelakaan kerja dan kecelakaan akibat perjalanan kerja. Ada berbagai benefit yang bisa didapatkan dari asuransi kecelakaan kerja ketika teman-teman mengalami kecelakaan kerja ataupun kecelakaan akibat perjalanan kerja. Pada artikel selanjutnya, すかSUKI akan membahas tentang benefit-benefit ini.

Cara Membeli Tiket Kereta

Transportasi umum di Jepang seperti kereta dan bus sudah maju, sehingga sangat praktis jika teman-teman menggunakan transportasi ini untuk bepergian. Terutama jika tinggal di kota-kota besar layaknya Tokyo dan Osaka, kita tidak akan kesulitan walaupun tidak punya mobil atau pun motor, Bukan hanya tidak punya mobil dan motor, orang Jepang yang tidak punya sepeda pun ada.
Artikel すかSUKI kali ini akan membahas tentang cara membeli tiket kereta.

 
①Mencari mesin penjual tiket

Foto di atas adalah mesin penjual tiket milik JR* (Japan Railways, salah satu operator jasa perkeretaapian Jepang) . Mesin penjual tiket terletak di dekat pintu pemeriksaan tiket.

 
②Cari stasiun yang ingin dituju pada peta rute dan pastikan berapa ongkosnya
Di sekitar mesin penjual tiket akan ada peta rute kereta, di mana dalam peta rute tertera nama stasiun dan ongkos yang diperlukan untuk pergi ke sana. Menggunakan peta rute ini, pastikan ongkos yang diperlukan untuk pergi dari stasiun teman-teman berada sekarang sampai ke stasiun yang ingin teman-teman kunjungi.

 
③Kali ini kita akan mencoba pergi dari Stasiun Tokyo ke Stasiun Oji. Mari kita lihat berapa ongkos yang diperlukan.

Panah merah menunjukkan stasiun tempat kita berada sekarang, yaitu Stasiun Tokyo. Dalam foto di atas, Stasiun Oji yang ingin kita kunjungi berada di garis biru muda sebelah kiri atas. Dapat kita lihat untuk pergi ke sana memerlukan biaya 170 yen.

 
④Berdiri di depan mesin penjual tiket dan operasikan layarnya

Berikut adalah tampilan layar mesin penjual tiket. Sebelah kanan layar menunjukkan beberapa macam angka. Angka-angka ini adalah harga tiket. Pilihlah angka yang sesuai dengan biaya tiket yang telah teman-teman pastikan di peta rute.

 
⑤Masukkan uang

Kali ini kita ingin membeli tiket seharga 170 yen, jadi kita akan memasukkan uang sebanyak atau lebih dari 170 yen. Uang koin yang bisa digunakan adalah pecahan 10 yen, 50 yen, 100 yen, dan 500 yen. Bila teman-teman ingin menggunakan uang kertas, masukkan uang di tempat hitam yang berada di sebelah kiri tangan pada foto. Uang kertas yang bisa digunakan adalah pecahan 1.000 yen, 2.000 yen, 5.000 yen, dan 10.000 yen.

 
⑥Sentuh harga tiket yang ingin teman-teman beli

Kali ini kita ingin membeli tiket seharga 170 yen, jadi sentuhlah angka 170. Karena kita telah memasukkan uang sebanyak 170 yen, kita juga bisa membeli tiket dengan harga kurang dari 170 yen, yakni 140 yen dan 160 yen. Hal ini ditandai dengan berubahnya angka-angka tersebut menjadi warna hijau.

Jika kita membeli tiket, penampilan layar akan berubah. Mesin penjual tiket akan memberitahu kita berapa banyak uang yang telah kita masukkan, berapa harga tiket yang telah kita beli, dan apakah ada uang kembalian atau tidak.

Kali ini kita memasukkan uang pas yakni 170 yen, karenanya pada bagian “おつり” (otsuri), yang berarti uang kembalian, menunjukkan angka 0. Jika teman-teman mendapatkan uang kembalian, uang tersebut akan keluar secara otomatis. Jangan lupa untuk mengambilnya ya.

 
⑦Ambil tiket

Setelah membeli tiket, tiket dan uang kembalian akan keluar dari bagian bawah mesin penjual. Setelah keluar, tarik tiket untuk mengambilnya.

Dengan ini kita telah berhasil membeli tiket kereta.

Kali ini untuk pergi ke Stasiun Oji kita telah membeli tiket seharga 170 yen. Tapi tiket 170 yen ini tidak menetapkan di stasiun mana kita harus turun. Oleh karena itu, kita boleh turun di stasiun mana saja jika pada peta rute stasiun tersebut yang bertuliskan 170 yen atau stasiun dengan ongkos kurang dari 170 yen.

 
⑧Masuk ke stasiun melewati pintu pemeriksaan tiket

Masukkan tiket melalui lubang seperti yang tertera pada foto, jalanlah ke depan, ambil kembali tiket kereta yang keluar dari mesin, dan masuklah ke dalam stasiun. Tiket akan digunakan kembali di stasiun pemberhentian kita, karenanya berhati-hatilah agar jangan sampai tiketmu hilang.

Jika teman-teman memiliki kartu e-money, teman-teman bisa menaiki kereta tanpa membeli tiket (foto adalah kartu e-money bernama Suica). Tempelkan kartu pada bagian biru di pintu pemeriksaan tiket dan teman-teman bisa langsung masuk ke dalam stasiun, sama seperti ketika teman-teman menggunakan tiket.

Penggunaan e-money sangat praktis dan menyingkat waktu, karena teman-teman tidak perlu lagi mengecek peta rute untuk memastikan harga tiket dan tidak perlu mengantri lagi untuk membeli tiket.

Kegiatan membeli tiket akan menjadi sangat mudah jika teman-teman sudah terbiasa. Tapi untuk teman-teman yang baru pertama kali membeli tiket pasti kebingungan. Ketika naik kereta ada kemungkinan teman-teman harus pindah kereta menaiki kereta dari perusahaan yang berbeda. Hal ini akan sedikit merepotkan bagi teman-teman. Jadi mungkin ada baiknya jika teman-teman membeli kartu e-money, bila teman-teman sering naik kereta ketika berada di Jepang.
すかSUKI akan menjelaskan cara menggunakan kartu e-money di artikel selanjutnya.

Hal yang Dilarang Dalam Kontrak Kerja

Undang-undang standar tenaga kerja adalah hukum yang melindungi pekerja, karena itu perusahaan tidak diperbolehkan membuat peraturan yang mengekang pekerjanya tanpa alasan yang jelas.
Di bawah ini kami paparkan hal yang dilarang dalam kontrak kerja.

 
〇Jika pekerja melakukan pelanggaran terhadap kontrak kerja, maka harus membayar denda yang telah ditetapkan.
Contohnya ada ketentuan seperti; jika telat maka pegawai harus membayar 50,000 yen, dan jika merusak inventaris perusahaan maka didenda 10,000 yen. Tidak masalah jika pegawai tidak mematuhi ketentuan ini, tapi jangan protes kepada perusahaan jika dikemudian hari ada pemotongan gaji sesuai dengan jam kerja yang dilewatkan.

 
〇Jika perusahaan meminjamkan uang pada pegawainya dan menjadikan pekerjaan sebagai suatu syarat sehingga kemudian dipaksa bekerja, dan tidak diperbolehkan resign.
Contoh : Seorang pekerja membeli rumah dengan memperoleh pinjaman dari perusahaan sebanyak 10,000,000 yen. Ketika resign maka perusahaan memintanya untuk membayar pinjaman tersebut.

Contoh kasus diatas, perusahaan meminjamkan uang kepada pegawainya yang Ingin membeli rumah namun tidak mempunyai tabungan. Tetapi jika pegawai memutuskan untuk resign dari perusahaan tersebut, secara otomatis ia harus mengembalikan pinjaman dengan penuh kepada perusahaan. Dengan syarat ini, pegawai akan lebih sulit untuk resign dan secara tidak langsung kita dipaksa untuk terus bekerja di perusahaan tersebut. Oleh karena itu, hal seperti ini tidak diperbolehkan.

Berbeda halnya jika ada kesepakatan antara pegawai dan perusahaan. Hal ini diperbolehkan apabila dari gaji bulanan yang diterima tidak berpengaruh pada pemenuhan kebutuhan sehari-hari, seandainya dari gaji tersebut dipotong untuk membayar uang pinjaman dari perusahaan.

 
〇Mendanai perusahaan dari uang retribusi para pekerja secara paksa
Contoh : Perusahaan dengan semena-mena memotong 10,000 yen dari gaji pegawai setiap bulannya untuk tour perusahaan.
Gaji yang seharusnya diterima oleh pegawai tetapi dikumpulkan oleh perusahaan secara sepihak adalah pelanggaran hukum. Tapi tidak masalah jika ada persetujuan dari pegawai untuk melakukan prosedur tersebut.

 
「すかSUKI」juga menerima konsultasi berkaitan tentang pekerjaan, jika menemukan kesulitan jangan sungkan untuk menghubungi kami.

Kontrak Kerja

【Undang-undang Standar Tenaga Kerja Bertujuan Melindungi Pekerja】

Apabila teman-teman bekerja di suatu perusahaan, maka teman-teman akan terikat kontrak kerja dengan perusahaan tersebut. Kontrak kerja ini meliputi syarat bekerja, setelah syarat pekerjaan ditetapkan, maka akan muncul kewajiban antara pekerja dan perusahaan.

 
<Kewajiban kedua belah pihak sesuai dengan kontrak kerja>
Pekerja:Instruksi perusahaan、bekerja dengan itikad baik/tulus sesuai dengan instruksi.
Perusahaan:Memberikan gaji sesuai dengan yang ditetapkan dalam kontrak kerja.

Pekerja dan perusahaan bersama-sama menyepakati isi kontrak kerja, tetapi untuk dapat terus bertahan hidup uang sangat diperlukan. Karenanya, jika ditempatkan dalam negosiasi, pekerja yang menerima uang lebih lemah kedudukannya daripada perusahaan.
Hasilnya, Perusahaan yang menetapkan gaji atau jam kerja dan syarat-syarat lain, mungkin ada orang yang bekerja tanpa bisa mengungkapkan ketidakpuasaannya, menerima syarat yang diminta perusahaan begitu saja dan hanya bersabar.

Melihat permasalahan tersebut, jika isi kontrak kerja semuanya di putuskan dengan bebas oleh pekerja dan perusahaan maka syarat dari pekerja kemungkinan akan menjadi buruk, mungkin akan menjadi pekerja yang mempunyai gaji yang rendah dengan jam kerja yang panjang.
Karena itu, apabila syarat pekerjaan lebih buruk daripada yang ada dalam Undang-undang Standar Tenaga Kerja maka akan dinonaktifkan, ini yang diterapkan di dalam Undang-undang Standar Tenaga Kerja. Kesimpulannya, dapat dikatakan bahwa pekerja dilindungi oleh Undang-undang Standar Tenaga Kerja.

 

【Memastikan isi kontrak sebelum bekerja untuk pertama kali】

Ngomong-ngomong, apabila teman-teman mencari pekerjaan, Kalian memastikan segala sesuatu mulai dari gaji, jam kerja, hari libur , dan kondisi lainnya kan? Setelah itu, apabila ada perusahaan yang menarik, mendaftar di perusahaan tersebut, jika lulus wawancara atau ujian maka akan dipekerjakan di perusahaan tersebut. Ini adalah hal yang lumrah.
Tetapi, ketika mulai bekerja kondisinya akan berbeda dengan apa yang pertama kali dijelaskan. Jika hal itu terjadi, tentunya akan sangat menyusahkan. Disinilah, layaknya sebuah perusahaan harus menjelaskan persyaratan kerja secara detail kepada pekerja, dan ini tertulis di Undang-undang Standar Tenaga Kerja.
Di dalamnya juga tertulis, perusahaan bukan hanya menjelaskan secara lisan saja tetapi harus ada bukti tertulis juga.

〇Dari dan sampai kapankah Jangka kontrak kerja
〇Jika ada jangka kontrak kerja, apakah harus diperbaharui atau tidak, apakah jika diperbaharui harus sama dengan standar, dll dari pembaharuan aturan kontrak
〇Tempat kerja dan pekerjaannya
〇Jam kerja dari dan sampai kapan, kapan hari libur
〇Bagaimana gaji dibayarkan
〇Aturan atau cara ketika resign/berhenti dari perusahaan

Terutama jika perusahaan kecil, karena tidak adanya orang yang ahli dalam Departemen Manajemen Kerja sehingga ada orang yang tidak menerima dokumen kontrak kerja, tidak menerima penjelasan secara mendetail.
Karenanya, pastikan hal-hal di atas dengan mengecek dokumen kemudian bekerja. Karena akan sulit meminta tolong untuk dijelaskan di hari pertama bekerja. Disarankan sehari sebelum bekerja pastikan untuk memastikan semua hal.

 

【Jika terdapat perbedaan di kontrak kerja dengan pekerjaan sesungguhnya】

Misalnya “Syarat Anda bekerja adalah ini” sebagaimana yang tertulis di kontrak kerja. Tetapi ketika pertama kali bekerja, berbeda dengan yang telah diceritakan sebelumnya atau mungkin belum pernah sama sekali mendengarnya. Ini menjadi potensi yang dapat menimbulkan masalah antara pekerja dan perusahaan. Untuk mencegah hal-hal tersebut maka wajib untuk mendapatkan kejelasan tentang syarat-syarat kerja.

Jika terjadi perbedaan di dalam kontrak kerja dan di lapangan, pertama-tama konfirmasikan pada pihak perusahaan, meminta perusahaan mematuhinya sesuai dengan yang ada di dalam kontrak. Hanya saja mungkin ada perusahaan yang tidak mendengarkan permintaan kita. Untuk kondisi seperti ini, jika memang ada permasalahan besar di perusahaan, maka walaupun kita meminta resign-pun kita tidak akan dimintai pertanggung jawaban.

Jika kita langsung resign mungkin kita tidak akan mendapatkan gaji dan tentunya kesulitan memenuhi kebutuhan hidup sehari-hari. Untuk menghadapi perusahaan perusahaan seperti itu, kita bisa meminta bantuan kepada pemerintah. Di berbagai tempat di Jepang ada organisasi bernama Roudoukijunkandokusho (Kantor Inspeksi Standar Tenaga Kerja), Organisasi ini menerima keluhan mengenai para pekerja, silakan datang ke Roudoukijunkandokusho (Kantor Inspeksi Standar Tenaga Kerja) yang paling dekat dan berkonsultasilah di sana.

Jika ada yang kurang jelas tentang kontrak kerja ini, jangan sungkan untuk menghubungi すかSUKI.

Peraturan tentang Pembayaran Upah

Hari paling menyenangkan bagi seorang pekerja, pastinya adalah hari gajian. Dengan adanya gaji ini tentunya semua pekerja kantoran maupun pekerja paruh waktu akan lebih sungguh-sungguh dalam bekerja. Tak dapat disangkal bahwa di negara manapun, gaji merupakan salah satu motivasi dalam bekerja.

Jepang memiliki banyak peraturan yang mengatur tentang pekerjaan. Salah satu dari banyaknya peraturan yang ada adalah “Standard Labor Acts”, di mana peraturan ini juga membahas tentang peraturan pembayaran upah atau gaji karyawan.

 

【5 Prinsip Pembayaran Upah】

Para pekerja dapat memenuhi kebutuhan hidupnya karena adanya “upah” yang mereka terima. Bila perusahaan menentukan sendiri cara pembayaran upah pekerjanya secara bebas, kemungkinan pekerja menjadi tidak bisa mengatur kebutuhan hidupnya sehari-hari. Oleh karena itu, Standard Labor Acts menentukan peraturan-peraturan seperti yang tertera di bawah ini.

①Prinsip Pembayaran Mata Uang
“Upah” harus dibayarkan secara tunai. Karenanya, walaupun perusahaan tempat teman-teman bekerja adalah perusahaan di bidang pangan, perusahaan tidak boleh membayar teman-teman dengan kue atau roti sebagai pengganti uang tunai. Tetapi, jika ada persetujuan dari pekerja, perusahaan bisa menggaji karyawan dengan cara lain seperti mentransfer uang ke rekening bank pekerjanya. Zaman sekarang, mentransfer gaji ke rekening menjadi cara yang paling banyak dianut oleh kebanyakan orang, karena menyerahkan gaji dalam bentuk tunai kurang efisien dan akan sangat berbahaya jika membawa uang dalam jumlah besar.

②Prinsip Pembayaran Langsung
“Upah” harus dibayarkan langsung kepada pekerja yang bersangkutan. Hal yang sama pun berlaku jika upah tersebut ditransfer melalui rekening bank. “Upah” tidak bisa ditransfer ke rekening orang tua atau teman karena alasan si pekerja tidak mempunyai rekening bank sendiri. Bila ada perusahaan yang melakukan hal ini, maka bisa dibilang perusahaan tersebut memiliki kesalahan dalam penanganan pemberian upah kepada pekerjanya.

③Prinsip Pembayaran Penuh
“Upah” harus dibayar secara penuh, jadi dalam perjanjian kerja dinyatakan bahwa upah pekerja 200.000 yen, maka pekerja harus digaji penuh sebanyak 200.000 yen. Tetapi ada 2 kasus pengecualian dalam hal pemotongan gaji. Kasus pertama adalah pemotongan gaji berdasarkan hukum yang berlaku, seperti pemotongan untuk pajak penghasilan dan asuransi sosial. Kasus kedua adalah pemotongan gaji dari kantor atas persetujuan dari karyawannya melalui pengurusan Roushi Kyoutei*.
(*Roushi Kyoutei berarti Perjanjian Buruh Manajemen. Perjanjian ini dilakukan antara manajemen dan karyawan dalam bentuk tertulis.)

④Prinsip Pembayaran Lebih dari Sekali Setiap Sebulan
“Upah” harus dibayarkan lebih dari sekali setiap satu bulan. Kapankah gaji akan dibayarkan tergantung pada isi yang tertulis dalam perjanjian kerja teman-teman, misalnya saja pembayaran gaji bulanan sebulan sekali atau gaji mingguan yang dibayarkan seminggu sekali.
Jika upah dibayarkan lebih dari satu kali dalam satu bulan, berapa kali pun pekerja menerima upah tidak masalah.Sebaliknya, prinsip pembayaran upah tidak mengakui pembayaran upah setiap dua bulan sekali.

⑤Prinsip Pembayaran pada Tanggal yang Ditetapkan
Pekerja akan kesulitan jika menerima gaji pada tanggal berbeda setiap bulannya. Oleh karena itu, perusahaan harus menentukan kapan mereka harus memberikan gaji kepada karyawannya.
Misalnya saja, gajian setiap tanggal 25 atau di hari terakhir setiap bulannya. Perusahaan tidak boleh menentukan hari pemberian gaji seperti misalnya antara tanggal 25 hingga akhir bulan.
Tetapi, “upah” khusus seperti bonus tidak perlu mengikuti peraturan seperti ini.

“upah” adalah hal penting dalam kehidupan kita. Pastikan untuk selalu memastikan isi perjanjian kerja ketika teman-teman mau masuk ke suatu perusahaan. Mari Pastikan juga apakah perusahaan tempat teman-teman bekerja telah mengikuti prinsip-prinsip yang tertera di atas.

Bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, jangan ragu untuk menghubungi すかSUKI.

“Labor Standards Act” yang Juga Berlaku untuk Warga Negara Asing

【Terus Bertambahnya Warga Negara Asing yang Bekerja di Jepang】

Orang asing yang bekerja di Jepang semakin bertambah. Pada akhir Oktober 2016, jumlah pekerja asing mencapai kurang lebih 1.080.000 orang. Jumlah ini adalah jumlah terbanyak sejak dimulainya perhitungan jumlah pekerja asing di Jepang.

Jumlah angka kelahiran yang terus menurun mengakibatkan jumlah SDM di Jepang akan semakin menurun. Alhasil, jumlah pekerja asing di Jepang dipastikan akan terus bertambah. Tetapi, sebenarnya ada berapa banyak pekerja asing yang benar-benar mengerti undang-undang dan peraturan di Jepang?

Kebanyakan dari perusahaan di Jepang menggunakan bahasa Jepang dalam pekerjaannya, termasuk dalam pembuatan perjanjian-perjanjian. Karena itu, mungkin banyak pekerja yang beranggapan bahwa mereka bisa bekerja hanya karena memiliki visa. Walaupun sebenarnya para pekerja ini tidak mengetahui persis peraturan-peraturan lain yang berlaku di Jepang.

Sebenarnya hal ini juga berlaku untuk orang Jepang sendiri. Sewaktu diterima di suatu perusahaan, ada perusahaan yang menjelaskan perjanjian kerjanya, tetapi ada juga perusahaan yang hanya menyerahkan perjanjian kerja dan meminta tanda tangan tanpa menjelaskan apapun. Oleh karena itu, belum tentu pekerja di Jepang memahami secara pasti peraturan-peraturan yang berlaku.

 

【Labor Standards Act yang Berlaku untuk Semua Pekerja】

Jepang memiliki undang-undang bernama “Labor Standards Act”, sebuah peraturan yang berlaku untuk semua pekerja. Labor Standard Act adalah sebuah undang-undang yang mengatur standar minimum persyaratan kondisi kerja, termasuk di dalamnya prinsip serta keputusan untuk persyaratan kondisi kerja. Semua pekerja, baik orang Jepang maupun orang asing, dilindungi oleh undang-undang ini.

Peraturan standar ini tidak hanya berlaku untuk pekerja tetap yang telah menerima gaji bulanan, tapi juga berlaku untuk pekerja kontrak yang masa kontraknya telah ditetapkan, pekerja paruh waktu, dan juga part-timer.

Labor Standards Act berlaku untuk orang-orang berikut ini.
① Orang yang bekerja sebagai penerjemah atau interpreter
② Orang yang datang ke Jepang melalui EPA dan bekerja di panti jompo atau rumah sakit
③ Orang yang bekerja di suatu perusahaan sebagai trainee/magang
④ Orang yang sedang menimba ilmu di universitas atau Sekolah Bahasa Jepang, telah mendapatkan izin dan sedang bekerja paruh waktu

“Labor Standards Act” berlaku untuk semua orang di atas. Ngomong-ngomong visa yang dimiliki orang-orang di atas berbeda, dengan orang nomor ① memiliki visa “Engineer/Specialist in Humanity/International Service”, nomor ② dan ③ memiliki visa “Designated Activities”, dan nomor ④ memiliki visa “Students”.

Selain orang asing yang memiliki perusahaan di Jepang, pada dasarnya “Labor Standars Act” berlaku untuk semua pekerja asing yang bekerja di Jepang. Karenanya, kami menyarankan agar teman-teman yang berencana bekerja di Jepang untuk mengetahui isi peraturan ini terlebih dahulu.

Pada artikel selanjutnya, すかSUKI akan membahas lebih dalam mengenai isi dari “Labor Standards Act”.

Isi dari Slip Gaji

Teman-teman yang datang ke Jepang untuk bekerja pastinya akan menerima gaji dari perusahaan. Biasanya, perusahaan akan membagikan kertas yang berisikan detail perhitungan gaji teman-teman pada bulan tersebut. Tetapi, seiring dengan perkembangan sistem yang semakin canggih, perusahaan yang memakai sistem seperti hanya memberikan detail perhitungan gaji melalui e-mail dan meminta teman-teman untuk log in ke dalam sistem agar dapat memastikan detail gaji masing-masing pun semakin bertambah.

Ada perusahaan yang akan menjelaskan detail perhitungan gaji kepada karyawannya, tapi ada juga perusahaan yang terlalu sibuk sampai tidak bisa menjelaskan atau perusahaan yang hanya membagikan manual dan meminta karyawan untuk membacanya sendiri. Artikel すかSUKI kali ini akan memperkenalkan isi dari slip gaji untuk teman-teman yang belum memahaminya.

 

 

【Isi yang Tertera pada Slip Gaji】

Berikut adalah penjelasan isi dari gambar di atas.

 
<Pendapatan>(支給)
Pembagian gaji yang dibayarkan oleh perusahaan.

 
○Gaji Pokok(基本給)
Item ini menampilkan upah yang diterima karyawan, jika gaji per bulan maka akan dituliskan gaji untuk satu bulan, jika gaji per jam maka akan dituliskan perhitungan gaji yakni gaji per jam x jumlah jam kerja. Bila tidak ada upah lain seperti untuk perusahaan yang tidak memperbolehkan kerja lembur atau kerja di hari libur, maka slip gaji hanya akan menuliskan item ‘Gaji Pokok’ ini saja.

 
○Tunjangan Keluarga(家族手当)
Teman-teman memiliki istri yang tidak bekerja atau ada 2 anak yang masih SD. Tunjangan akan diberikan untuk teman-teman yang memiliki situasi seperti itu. Tunjangan keluarga adalah bantuan yang diberikan perusahaan kepada teman-teman yang memerlukan uang lebih untuk menanggung biaya anggota keluarganya.

 
○Tunjangan Jabatan(役職手当)
Tunjangan yang diberikan kepada seorang pemegang jabatan di perusahaan. Semakin tinggi jabatan teman-teman, semakin tinggi pula jumlah tunjangan yang akan diberikan. Seorang karyawan dengan jabatan memiliki kemampuan kerja yang tinggi dan tingkat pekerjaan yang semakin sulit. Tunjangan ini diberikan dengan mempertimbangkan hal-hal tersebut.

 
○Tunjangan Perumahan(住宅手当)
Kebanyakan tunjangan ini diberikan kepada karyawa yang tinggal dan menyewa kamar untuk dirinya sendiri.Biasanya perusahaan memiliki peraturan masing-masing untuk tunjangan perumahan, misalnya perusahaan akan memberikan tunjangan sebanyak 20.000 yen per bulan atau 30% dari uang sewa.

Setiap perusahaan bebas untuk menetapkan peraturan pembayaran upah lain selain upah kerja. Perusahaan besar yang mempunyai uang lebih memiliki kecenderungan untuk memperbanyak tunjangan demi meningkatkan kesejahteraan pekerjanya.

 
<Pemotongan>(控除)
Selanjutnya adalah item-item yang akan dipotong dari gaji teman-teman. Tarif asuransi dan pajak yang すかSUKI perkenalkan adalah tarif yang digunakan pada bulan Juni 2017.

 
(Pemotongan Berdasarkan Hukum)
“Pemotongan Berdasarkan Hukum” adalah potongan wajib dari gaji sesuai dengan yang telah ditetapkan dalam undang-undang. Karenanya, perusahaan wajib melakukan pemotongan ini.

Memerlukan penjelasan panjang untuk membahas setiap asuransi yang ada, oleh karena itu kali ini すかSUKI hanya akan membahas setiap item asuransi di slip gaji secara mudah.

 
○Biaya Asuransi Kepegawai(雇用保険料)
Biaya asuransi untuk teman-teman yang mengikuti Asuransi Kepegawaian. Banyak orang yang ikut asuransi ini dengan tarif sebesar 0,3%.

 
○Biaya Asuransi Kesejahteraan (Uang Pensiun)(厚生年金保険料)
Biaya asuransi untuk teman-teman yang terdaftar untuk mendapatkan uang pensiun. Tarif asuransinya berbeda-beda tergantung dari gaji yang diterima oleh karyawan tersebut. Biaya asuransi ini sebesar 8.000 yen sampai 56.364 yen.

 
○Biaya Asuransi Kesehatan(健康保険料)
Biaya asuransi untuk teman-teman yang mengikuti asuransi kesehatan. Tarif asuransi berbeda-beda tergantung dari gaji setiap karyawan dan sistem asuransi kesehatan yang dianut oleh perusahaannya. Untuk perusahaan yang mengikuti asuransi kesehatan di Tokyo, biaya asuransi sebesar 2.884 yen sampai 69.222 yen.

 
○Biaya Asuransi Perawatan Jangka Panjang(介護保険料)
Biaya asuransi untuk teman-teman yang mengikuti asuransi kesehatan dan berumur di atas 40 dan di bawah 64 tahun. Tarif asuransi berbeda-beda tergantung gaji setiap karyawan. Biaya asuransi sebesar 458 yen sampai 10.981 yen.

 
○Pajak Pendapatan(所得税)
Di sini, すかSUKI akan membahas tentang 2 pembagian terbesar yakni “Residen” dan “Non-Residen”.

“Residen” adalah orang yang mempunyai alamat di Jepang, atau orang yang telah tinggal selama 1 tahun di Jepang secara terus menerus. Sedangkan “Non-residen” adalah orang selain “Residen”, yang pada dasarnya adalah orang yang tinggal di negara lain selain Jepang dan hanya mengunjungi Jepang dalam waktu singkat.

Pajak pendapatan untuk “Residen” berubah-ubah tergantung dari jumlah anggota keluarga yang teman-teman tanggung. Misalnya, untuk teman-teman yang memiliki gaji per bulan tapi tidak menanggung satu orang keluarga pun (banyak pelajar asing yang seperti ini), jika gaji teman adalah sampai 87.999 yen per bulannya maka pajak pendapatan adalah 0 yen. Untuk pendapatan per bulan sebanyak 88.000 – 88.999 yen maka akan dikenakan pajak pendapatan 130 yen. Untuk pendapatan 100.000 yen akan dikenakan 720 yen. Semakin tinggi gaji teman-teman, semakin tinggi juga pajak pendapatannya. Di lain pihak, tariff pajak pendapatan “Non-residen” adalah 20.42%.

 
○Pajak Daerah(住民税)
Teman-teman tidak perlu membayar pajak ini di satu tahun pertama ketika datang ke Jepang, tetapi teman-teman harus membayarnya di bulan ke-6 tahun selanjutnya.

Pada dasarnya pelajar asing tidak akan dikenakan biaya asuransi dan perpajakan yang tertulis di atas, tetapi untuk teman-teman yang tinggal lama di Jepang ada kemungkinan akan dikenakan potongan gaji untuk pajak pendapatan dan pajak daerah.

 
(Pemotongan di Luar Hukum)
“Pemotongan di Luar Hukum” adalah pemotongan yang tidak diharuskan oleh undang-undang, melainkan pemotongan gaji berdasarkan peraturan perusahaan. Pemotongan ini biasanya dijelaskan ketika teman-teman mulai bekerja di suatu perusahaan. Jangan lupa untuk memastikan jikalau teman-teman belum menerima penjelasannya!

 
○Biaya Asrama(寮費)
Pemotongan yang berlaku untuk membayar asrama bagi teman-teman yang tinggal di asrama kantor.

 
○Biaya makan(食費)
Pemotongan yang berlaku untuk biaya makanan yang disediakan kantor atau bekal yang teman-teman beli ketika makan siang.

Perbedaan isi slip gaji antar perusahaan adalah hal yang biasa. Bila ada hal-hal yang tidak dimengerti, selalu ingat untuk memastikan apa maksud dari isi slip gaji dan bagaimana cara penghitungannya kepada pihak perusahaan tempat teman bekerja. Jika ada hal-hal yang kurang jelas, jangan ragu untuk menghubungi すかSUKI.

Untuk artikel selanjutnya, kami akan mencoba untuk menjelaskan detail setiap isi slip gaji dan memperkenalkan cara penghitungan gaji secara lebih mendalam.

Wawancara dengan Pekerja Indonesia di Jepang(3)

Jenis Kelamin : Perempuan
Umur : 23
Pengalaman studi di luar negeri : Ada (Sekolah Bahasa Jepang)
JLPT : N2
Pekerjaan : Bisnis pelayanan dan jasa
Jenis Visa : Engineer/Specialist in Humanity/International Service

 

Selamat siang. Terima kasih telah menyempatkan waktu Anda di hari libur ini. Anda adalah orang pertama pekerja Indonesia Jepang lulusan dari Sekolah Bahasa Jepang yang saya interview. Saya telah menunggu-nunggu bisa menginterview Anda! Apakah saya boleh tahu kapan Anda datang dan apa tujuan Anda datang ke Jepang?

Saya datang ke Jepang pada tanggal 28 Maret 2016. Saya datang ke Jepang dengan tujuan untuk belajar di Sekolah Bahasa Jepang selama 1 tahun.

Begitu ya. Anda ingin belajar bahasa Jepang langsung dari Jepang ya. Bagaimana Anda dapat menemukan Sekolah Bahasa Jepang?

Saat saya masih kuliah di jurusan Sastra Jepang di Indonesia, saya selalu bercerita kepada guru saya bahwa saya ingin belajar ke Jepang. Tapi karena biaya sekolahnya mahal, saya meminta tolong kepada guru saya agar menginformasikan jika ada program beasiswa yang dapat saya ikuti.

 

Begitu. Anda akhirnya belajar di Sekolah Bahasa Jepang, jadi apakah guru Anda memberi informasi tentang beasiswa?

Iya. Tetapi beasiswa yang saya dapatkan hanya bisa menutupi biaya Sekolah Bahasa Jepang saja, tidak termasuk biaya kehidupan di Jepang. Setelah sampai di Jepang, saya menerima beasiswa sebanyak 60.000 yen per bulannya. Jadi dalam 1 tahun saya menerima beasiswa sebanyak 720.000 yen.
Tapi, ketika mendaftar beasiswa ini ada persyaratan bahwa saya harus bisa pergi ke Jepang pada bulan April, menyiapkan biaya masuk sendiri, dan memenuhi persyaratan untuk mendapatkan visa.

 

Dari pembicaraan Anda, apakah itu berarti untuk mendapatkan visa belajar di luar negeri Anda harus memiliki jumlah uang di rekening bank Anda harus mencukupi, atau Anda harus memiliki aset lainnya?

 

Benar. Saya ingin bekerja paruh waktu di Jepang, karena itu pada awalnya saya ingin memilih Sekolah Bahasa Jepang yang lain. Tetapi ternyata sekolah lain itu melarang muridnya untuk bekerja paruh waktu. Akhirnya saya mendaftar di Sekolah Bahasa Jepang yang mengizinkan muridnya untuk bekerja paruh waktu. Walau pada akhirnya saya tidak bekerja (tawa).

 

Oh, akhirnya tidak jadi bekerja paruh waktu? (tawa). Sepertinya sulit bagi semua orang mendaftar untuk beasiswa yang Anda dapatkan. Dan lagi, bagi kebanyakan orang sangat susah untuk mendapatkan visa belajar ke luar negeri. Walaupun bisa mendapatkan beasiswa, masih banyak orang-orang yang tidak bisa membiayai kehidupan di Jepang tanpa bekerja paruh waktu. Kedepannya, すかSUKI ingin membantu dan memberikan kesempatan bagi mereka yang ingin belajar di Jepang. Tapi sepertinya hal ini tidak bisa segera kami lakukan…

 

Memang sulit untuk memenuhi biaya kehidupan di Jepang sendiri, tetapi orang dengan N5 juga bisa mendaftar untuk beasiswa ini. Artinya, ada kesempatan bagi mereka yang tidak bisa berbahasa Jepang. Tahun lalu, ada teman saya yang lulusan IT berhasil lulus seleksi dan pergi belajar ke Jepang.

 

Beasiswa yang memberikan kesempatan pada banyak orang itu sangat bagus.
Lalu, bagaimana jadwal Anda ketika Anda belajar di Sekolah Bahasa Jepang?

 

Kelas ada dari hari Senin sampai Jumat. Kami belajar level pemula di pagi hari dan level tengah di siang hari selama masing-masing 3 jam. Hal ini kurang lebih sama dengan jadwal Sekolah Bahasa Jepang lainnya.

 

Ngomong-ngomong, uang yang Anda bayarkan ke sekolah akan kembali dalam bentuk beasiswa. Tapi bagaimana dengan biaya lain yang Anda keluarkan?

 

Saya membayar buku pelajaran sendiri. Kalau tidak salah sekitar 50.000 yen, mungkin (tawa).

 

Yah, ini kejadian 1 tahun yang lalu jadi akan sulit untuk diingat (tawa)
Saya pertama kali bertemu Anda ketika Anda baru saja tiba di Jepang. Dibandingkan pada saat itu, kemampuan bahasa Jepang Anda sudah sangat meningkat! Apa alasan Anda memulai belajar bahasa Jepang?

 

Kakek saya adalah orang Jepang, menurut Ayah saya dulu banyak buku bahasa Jepang di rumah. Ayah tidak terlalu bisa bahasa Jepang (tawa). Buku Jepang yang dulunya banyak sudah tidak ada lagi di rumah, tapi saya sudah menyenangi Anime, Manga, dan game Jepang sejak saya kecil. Wii, PlayStation, Sega Saturn, Super Famicon, semuanya masih ada di rumah saya di Indonesia (tawa). Game kesukaan saya adalah “零~ZERO~” (judul Amerika menjadi “Fatal Frame”), game horor yang ceritanya bagus sekali! Saya juga suka “Final Fantasy”, akhir-akhir ini saya baru main seri yang ke-12 nya. Kalau ada game di rumah, saya pasti main, jadi saya tidak membawa game saya ke Jepang. Ah, tetapi saya tetap membawa PS Vita (tawa).

 

Saya kaget, ternyata Anda seorang Gamer (tawa). Kalau Kakek Anda orang Jepang, wajar jika Anda sudah suka hal-hal berbau Jepang dari kecil. Dari game horor sampai RPG semuanya Anda suka ya. Anda hebat bisa mendisiplinkan diri setelah dewasa (tawa).
Setelah Anda menyelesaikan pendidikan di Sekolah Bahasa Jepang selama 1 tahun, sekarang Anda sedang bekerja kan ya? Pekerjaan seperti apa?

Saya bekerja sebagai attendant, yaitu pemandu untuk wisatawan yang ingin berkunjung ke suatu daerah wisata.

 

Sekarang jumlah wisatawan yang datang ke Jepang semakin bertambah. Yang pasti jumlah ini akan terus bertambah sampai Olympic 2020. Mengikuti hal itu, Jepang harus bisa menyediakan pemandu yang bisa menggunakan berbagai bahasa di tempat-tempat wisata terkenal. Tempat bekerja Anda pasti juga seperti itu, pasti bagus mendapatkan pekerja yang bisa berbahasa Indonesia. Bagaimana Anda menemukan pekerjaan ini?

Saya menemukannya di Job Fair untuk orang asing. Job Share yang saya ikuti diadakan pada bulan November 2016 ketika musim gugur. Mungkin ada sekitar 15 perusahaan yang berpartisipasi saat itu. Saya menemukan lowongan pekerjaan saya sekarang di Job Fair ini, dan mengikuti seleksinya di kemudian hari. Saya beruntung bisa langsung dipekerjakan setelah sekali wawancara (tawa).

 

Diterima setelah sekali wawancara saja! Itu berarti image Anda di perusahaan sangat bagus ya. Setelah diterima kerja, itu berarti Anda harus mengubah visa pelajar asing Anda menjadi visa pekerja? Bagaimana Anda mengurus hal tersebut?

Ada banyak dokumen yang harus saya serahkan ke imigrasi, saya juga meminta beberapa dokumen yang diperlukan dari Sekolah Bahasa Jepang. Perusahaan membuatkan dokumen-dokumen yang diperlukan dari perusahaan. Lalu, orang dari perusahaan menemani saya untuk mengumpulkan dokumen yang diperlukan ke imigrasi.

 

Begitu ya. Saya rasa hal ini berbeda-beda di setiap perusahaan, karena saya pernah mendengar bahwa ada yang harus pergi sendiri ke imigrasi. Sangat tertolong jika ada yang menemani, karena ini pertama kali Anda mengurus perubahan visa.
Sebenarnya, apa alasan Anda ingin bekerja di Jepang?

Saya memang ingin mencari pengalaman bekerja di luar negeri, terutama di Jepang. Banyak lulusan Sekolah Bahasa Jepang yang ingin bekerja di perusahaan Jepang, termasuk saya.

 

Pengalaman itu memang penting. Memang ada juga pekerjaan di Indonesia yang menggunakan bahasa Jepang, tapi dengan langsung bekerja di Jepang Anda mendapatkan berbagai pengalaman seperti mengetahui cara kerja orang Jepang, lingkungan kerjanya, dll.
Pada akhirnya, apa yang membuat Anda memutuskan untuk bekerja di perusahaan Anda sekarang?

Saya bercita-cita untuk membuat perusahaan travel sendiri. Untuk itu, saya rasa saya memerlukan pengalaman bekerja di tempat wisata. Saya juga menyukai traveling, dan pasti akan menyenangkan jika dapat bekerja di bidang yang sama.
Orang Indonesia beranggapan bahwa perlu uang yang banyak untuk bisa pergi ke Jepang. Saya ingin bisa memperkenalkan Jepang kepada orang-orang yang tidak bisa pergi ke Jepang, juga ingin bisa memperkenalkan tempat wisata Indonesia kepada orang-orang Jepang. Saya ingin membuat perusahaan seperti ini di Indonesia. Hal ini tidak mungkin bisa saya lakukan sendiri, karenanya saya akan melakukannya bersama teman saya.

 

Anda hebat karena sudah menentukan apa yang ingin Anda lakukan! Karena itu pengalaman yang sekarang Anda kumpulkan dan jalani di Jepang sangat penting untuk bisa mengabulkan keinginan tersebut. Anda bekerja dengan memikirkan masa depan Anda. Padahal masih muda tapi sangat hebat. Hal ini kedengarannya mudah, tapi sebenarnya sangat sulit untuk dilakukan. Saya harap banyak orang Indonesia terinspirasi dengan cerita ini.
Pasti banyak hal-hal sulit dengan pekerjaan di Jepang, bagaimana jadwal kerja Anda di perusahaan?

Jam kerja dibagi menjadi beberapa shift, ada early shift dan late shift. Early shift dimulai dari Jam 8:40 sampai 17:00, sedangkan late shift dimulai dari jam 14:40 sampai 23:00. Dalam satu minggu ada 2 kali libur. Dalam satu bulan diperbolehkan untuk libur 2 hari berturut-turut sebanyak 1 kali. Bila Anda ingin mengubah shift kerja, Anda harus mencari pengganti Anda sendiri telebih dahulu, lalu sisanya akan diurus oleh perusahaan. Ada orang-orang yang bisa menggantikan saya ketika diperlukan, jadi saya sering memakai cara ini.

 

Begitu ya. Karena pemandu wisata adalah bisnis pelayanan dan jasa, pastinya pelayanan terhadap tamu memiliki prioritas tertinggi. Tapi ada pemberian hari libur yang pasti, boleh libur 2 hari berturut-turut, boleh juga mengubah shift kerja. Saya rasa lingkungan tempat kerja Anda sangatlah baik.
Ngomong-ngomong, apa ada warga negara asing lain yang bekerja di situ?

Iya, ada orang Tiongkok dan Meksiko, sekarang ada 6 orang. Kami adalah warga negara asing pertama yang diperkerjakan sebagai attendant.

 

Mungkin nanti Anda akan bekerja dengan orang dari berbagai negara. Sepertinya pekerjaan akan jadi lebih mudah dengan tuntutan untuk mengerti keragaman budaya.
Anda tidak bekerja paruh waktu ketika masih menjadi pelajar, jadi gaji pertama Anda adalah gaji dari pekerjaan kali ini. Berapa biaya kehidupan di Jepang sekarang?

Sekarang saya tinggal di Tokyo, dan perusahaan membiayai setengah dari uang sewa rumah yaitu 40.000 yen. Biaya listrik, air, dan gas saya bayar sendiri. Biasanya saya memasak sendiri, tapi kalau dapat early shift saya akan beli makan siang di kantin kantor. Kalau dapat late shift, saya akan beli makan di convenience store dahulu baru pergi ke kantor. Selain biaya-biaya ini, saya juga sering makan dan bermain bersama teman yang kurang lebih menghabiskan 40.000 sampai 60.000 yen. Hm, saya catat semua di memo handphone, spertinya pengeluaran saya banyak sekali. Kenapa ya? (tawa).

 

Jangan hanya dicatat, tapi harus hati-hati agar uangnya jangan dibuang-buang (tawa). Anda sekarang tinggal di tempat bagus di Tokyo, saya jadi iri! Sangat tertolong perusahaan Anda menanggung setengah dari uang sewa. Mungkin pengeluaran Anda banyak, tapi ini uang dari hasil kerja Anda, mungkin tidak apa-apa sekali-kali refreshing? (tawa)
Anda sudah memiliki banyak pengalaman di jepang, dari menjadi pelajar sampai mulai bekerja. Tapi, bagaimana kesan Anda tentang Jepang sebelum Anda datang kemari?

Sewaktu saya masih mahasiswa di Indonesia, saya pernah ikut program pergi ke Jepang sebanyak 2 kali. Sebelum saya ikut program pertama kali, saya membayangkan Jepang itu negara bersih tanpa sampah, keretanya tidak pernah telat, dan transportasinya praktis serta aman. Saya membayangkan bahwa semua orang selalu taat pada peraturan.

 

Memang sepertinya banyak orang yang memiliki image seperti itu. Setelah Anda datang ke Jepang, apakah kesan ini berubah?

Saya rasa banyak hal yang sesuai dengan kesan pertama saya. Ada juga kesan-kesan baru yang saya rasakan setelah tinggal lama di Jepang. Misalnya saja ketika saya pergi ke salon, saya diantar sampai keluar toko ketika selesai. Penjaga toko mengucapkan “Terima Kasih” walau saya tidak membeli apa-apa. Saya merasa semua pelayanan di jepang sangatlah sopan.
Perihal waktu, banyak orang yang tepat waktu tapi ada juga orang yang selalu telat. Lalu, ketika lampu masih merah tetap ada pejalan kaki yang menyebrang. Saya langsung merasa orang Jepang itu juga manusia ya (tawa).

 

Memang benar ya (tawa)

Saya juga kaget dengan banyaknya orang mabuk di Jepang. Mereka sangat mabuk sampai susah jalan, bau alcohol juga…
Lalu fasilitas untuk orang cacat sangat lengkap. Pengguna kursi roda bisa jalan-jalan keluar sendiri, bahkan banyak fasilitas praktis untuk orang yang tidak bisa melihat. Lingkungan yang memperbolehkan mereka keluar dengan bebas ini pastinya dapat meningkatkan rasa percaya diri mereka.
Lalu, tentang pekerjaan. Saya tidak pernah bekerja di Indonesia, tapi kata teman saya banyak pegawai yang menonton youtube atau membuka instagram ketika jam kerja. Kalau di tempat kerja saya, handphone harus disimpan di loker dan hanya boleh dipergunakan ketika jam istirahat.

 

Begitu ya. Saya harap nantinya lingkungan untuk mereka akan lebih diperbaiki lagi, tapi mungkin tidak mudah karena memerlukan biaya yang besar. Sambil membangun lingkungannya, sangat penting untuk orang-orang yang ada di sekitar agar membangun rasa agar bisa memberi bantuan ketika diperlukan.
Tidak baik jika ada pelanggan melihat Anda bermain handphone ketika sedang bekerja (tawa). Hal ini sudah pasti untuk bisnis pelayanan dan jasa, tapi ada juga perusahaan IT yang melarang pekerjanya untuk membawa handphone ke dalam ruang kerja untuk menghindari bocornya informasi. Hal-hal seperti ini sangat ketat di Jepang dibandingkan di Indonesia.
Sepertinya kehidupan Anda di Jepang lancar-lancar saja, tapi apakah ada masalah yang pernah muncul?

Hmm, tidak terlalu ada masalah yang muncul, tapi saya pernah pindah rumah sebanyak 2 kali. Pada saat itu banyak sekali dokumen yang harus dibutuhkan. Bahasa Jepang untuk dokumen ini juga jarang saya gunakan, sehingga saya kesulitan mengerti isinya.

 

Kalau pindah kita harus melaporkan perubahan alamat kita dan banyak lagi step-step yang harus dilakukan, memang repot ya. Kalau ada masalah pada siapa Anda berkonsultasi?

Saya berkonsultasi dengan penjamin saya ketika saya bersekolah di Jepang. Karena penjamin ini saya diperbolehkan untuk belajar di luar negeri oleh orang tua saya. Orang ini sudah seperti keluarga bagi saya. Pasti orang tua saya akan khawatir jika tidak ada orang seperti penjamin ini di dekat saya.

 

Memang orang tua pasti khawatir jika anaknya tinggal di negara yang jauh sendirian. Orang tua Anda pasti tenang jika ada orang dikenal yang membantu Anda.

Perusahaan saya saat ini juga sangat membantu. Ketika saya konsultasi untuk tempat sholat, waktu masih masa training saya diperbolehkan untuk menggunakan ruangan yang tidak dipakai. Sekarang saya sholat di ruang ganti. Makanan saya juga disiapkan terpisah dengan yang lain. Sebentar lagi waktu puasa akan dimulai, jadi shift saya dipindah ke late shift yang beban pekerjaannya lebih ringan. Saya sangat berterima kasih kepada orang-orang di kantor yang mengkhawatirkan saya.

 

Perusahaan harus siap untuk memikirkan, apakah mereka bisa mendukung pekerja muslim termasuk di dalamnya pekerja dari Indonesia, untuk dapat terus memperkerjakan SDM yang baik. Saya rasa akan sulit bagi bisnis pelayanan dan jasa untuk mendukung pekerjanya karena para pekerja harus terus langsung bertemu dengan pelanggan, sedangkan membantu pekerja kantoran pastinya tidak terlalu sulit. Pada akhirnya perusahaan harus memutuskan apakah mereka harus mengubah semua kebiasaan mereka, atau menerima budaya asing yang berbeda dengan budaya mereka.
Dari cerita Anda, saya tahu Anda bekerja di perusahaan yang sangat baik.

Iya, saya sendiri merasa beruntung. Hubungan antar pegawai di perusahaan sekarang sangat bagus. Saya masih merasa khawatir dengan kemampuan bahasa Jepang saya, karena saya harus menggunakan bahasa sopan dalam pekerjaan saya. Saya juga tidak pernah belajar tentang hospitality, jadi saya tidak terlalu percaya diri.
Teman saya ada yang bekerja di perusahaan penerbangan atau juga bus guide. Dibandingakan mereka, saya masih jauh tertinggal. Tapi pekerjaan ini menjadi pelajaran bagi saya, dan saya sangat berterima kasih pada orang-orang yang bersedia membantu saya.
Lalu, orang kantor tidak pernah marah. Walau saya salah mereka hanya memberi peringatan, lalu menjelaskan dan mengajarkan agar saya bisa memperbaiki kesalahan saya. Saya tipe orang yang selalu kepikiran jika dimarahi, tapi ketika saya mulai panik orang-orang di sekitar akan membantu sehingga saya sangat tertolong. Hubungan senior dan junior juga sama seperti hubungan antar teman, sehingga saya sangat mudah bekerja di lingkungan ini.

 

Saya yang dengar saja sampai iri, jadi ingin kerja di sana juga (tawa)
Terakhir, mohon berikan satu dua patah kata untuk teman-teman yang ingin pergi dan bekerja di Jepang.

Sewaktu kelulusan saya dari Sekolah Bahasa Jepang semakin dekat, saya mencoba berjuang mencari pekerjaan sendiri, tanpa meminta bantuan dari sekolah. Saya berkonsultasi dengan penjamin dan sharemate saya. Saya juga mencari informasi lowongan kerja di internet, saya juga mencoba pergi ke event yang sebenarnya tidak terlalu menarik untuk saya, dan mencoba untuk langsung mendengar dan melihat pekerjaan yang ada.
Saya juga sempat mencari pekerjaan di perusahaan IT, yang mau mengajari saya dari awal walau saya tidak mengerti apapun. Tapi rasaya saya tidak cocok dengan pekerjaan yang mengharuskan saya duduk terus jadi saya berhenti (tawa). Lalu ada juga pekerjaan di penginapan Jepang. Walau bisa bekerja dengan level JLPT N3 saja, tempat kerjanya ada di pedesaan dengan upah rendah sedangkan banyak yang harus dilakukan. Memang sepertinya pekerjaan ini bagus untuk pengalaman, tapi akhirnya saya tidak memilihnya.
Untuk pekerjaan yang berhubungan dengan pelayanan dan jasa, mungkin akan sulit mencari pekerjaan bagi orang yang menggunakan hijab. Tetapi, ada teman saya yang diperbolehkan memakai hijab dalam pekerjaannya yang berhubungan dengan design. Ngomong-ngomong, perusahaan teman saya itu menjual kimono.
Yang penting jangan menyerah, ketika ada masalah pastikan untuk selalu berkonsultasi dengan orang lain. Walau ada hal yang tidak mengenakkan, walau ada yang berkata Anda tidak bisa melakukannya, kalau Anda sabar dan mencoba terus berjuang selama setengah tahun mungkin Anda akan bisa melakukannya. Tapi jika Anda memiliki pilihan lain, Anda mungkin tidak perlu bersabar. Akan sangat disayangkan kalau Anda terus cemas, stres, dan akhirnya pulang ke Indonesia. Semua hal pasti tidak berjalan dengan lancar. Kalau Anda tidak mencoba untuk berkonsultasi dengan orang lain, orang lain tidak akan tahu bahwa ternyata Anda memiliki masalah. Karena itu jangalah ragu untuk berkonsultasi dengan orang lain.

 

Benar, orang Jepang itu tidak sedingin yang teman-teman kira kok (tawa). Teman-teman akan menjalani kehidupan di negara lain, pasti akan ada masalah yang muncul. “すかSUKI” akan terus berjuang untuk membantu teman-teman dengan memberi informasi yang dapat membantu Anda mencapai tujuan di Jepang, serta memberikan support dengan kehidupan teman-teman di Jepang. Dari interview kali ini, saya tahu bahwa Anda telah memikirkan masa depan dengan baik dan memilih untuk berjalan di jalan ini. Sangat penting untuk mempersiapkan diri baik-baik sebelum teman-teman pergi ke Jepang. Saya tidak menyarankan untuk pergi ke Jepang hanya untuk coba-coba belajar bahasa Jepang di sana. Tapi, saya ingin teman-teman yang memang serius belajar untuk terus berjuang.
Terima kasih telah meluangkan waktu Anda hari ini!